Перевод "еще после того как" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

после - перевод : еще - перевод : как - перевод :
How

как - перевод : после - перевод : После - перевод : как - перевод : как - перевод : как - перевод : после - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

После того как он завершится, будет еще один, и еще один
When it's over, there will be another one coming along And another one after that
И пробудете здесь еще долго, после того, как она уйдет.
You'll be here a long time after she's gone.
После того, как...
Not after what I've
После того, как они, когда он еще не проливался на них, прежде того были в отчаянии.
Although before it came down they were despondent.
После того, как они, когда он еще не проливался на них, прежде того были в отчаянии.
Although they had lost hope before it was sent down upon them.
После того, как они, когда он еще не проливался на них, прежде того были в отчаянии.
although before it was sent down on them before that they had been in despair.
После того, как они, когда он еще не проливался на них, прежде того были в отчаянии.
Even though before it was sent down upon them, before that, they were surely despairing.
После того, как они, когда он еще не проливался на них, прежде того были в отчаянии.
And verily before that (rain), just before it was sent down upon them, they were in despair!
После того, как они, когда он еще не проливался на них, прежде того были в отчаянии.
Although they were before this before it was sent down upon them in despair.
После того, как они, когда он еще не проливался на них, прежде того были в отчаянии.
although before that they were given to despair.
После того, как они, когда он еще не проливался на них, прежде того были в отчаянии.
Though before that, even before it was sent down upon them, they were in despair.
Координация и сотрудничество станут еще более актуальными после того, как завершится процесс разъединения.
Coordination and cooperation will be needed even more in the challenging transition period once disengagement is complete.
После того как подстрижешься.
Lf you get yourself a haircut.
После того как учащийся представит все эти документы, ему еще приходится ждать несколько недель.
Once the student submits all those papers, he still has to wait for a number of weeks.
А угольные компании просто едут дальше, после того как гора выпотрошена, оставляя после себя еще больше безработных, чем вначале.
And the coal companies just move on after the mountain was emptied, leaving even more unemployment in their wake.
И взял Давид еще наложниц и жен из Иерусалима, после того, как пришел из Хеврона.
David took him more concubines and wives out of Jerusalem, after he had come from Hebron and there were yet sons and daughters born to David.
И взял Давид еще наложниц и жен из Иерусалима, после того, как пришел из Хеврона.
And David took him more concubines and wives out of Jerusalem, after he was come from Hebron and there were yet sons and daughters born to David.
Ты еще думаешь о деньгах, после того что случилось?
You're still thinking about that after all that's happened?
После того, как посетители ушли.
After the guests had gone.
После того, как выйдут газы.
After you pass gas.
после того как наши носильщики
after our bearers...
После того, как я поплакала.
After that I cried.
После того, как мы расстались.
Iwent back there, after we said goodbye.
Еще до того, как нас остановили.
Since before they stopped us last night.
Он все еще есть, даже после того, как тебя не было так долго, и даже после того, как рыдала так тяжело... ты всегда можешь придти в этот дом.
It's still there after you've partied so much, and even after you've sobbed because things are so tough and then you come home.
И еще долгое время, даже после того, как это было задокументировано, думали, что это оптическая иллюзия.
And for a long time, even after it was documented, it was thought to be some kind of optical illusion.
Эти тенденции еще более обострились после того, как Муаммар Аль Каддафи свергнул короля в 1969 году.
These trends were exacerbated after Muammar el Qaddafi overthrew the king in 1969.
Мнения общественности об этом разделились еще в марте, вскоре после того, как эта история стала известна.
The public's views on this were split back in March, shortly after the issue came to light.
Позиции НАА еще более укрепились после того, как к нему присоединился один независимый выборный член Палаты.
The position of ANA was further strengthened when an independent elected member rallied to the party.
Еще бы. После того, что я нашла в нашей спальне.
Not after what I found in our bedroom.
Тим остепенился после того, как женился.
Tim settled down after he got married.
Приходи после того, как помоешь руки.
Come here after you have washed your hands.
Он ушёл, после того как пообедал.
He left after he had lunch.
Мы пойдём, после того как поедим.
We'll go after we eat.
после того, как станем истлевшими костями?! .
After having turned to carious bones?
после того, как станем истлевшими костями?! .
When we have become decayed bones?
после того, как станем истлевшими костями?! .
What, when we are bones old and wasted?'
после того, как станем истлевшими костями?! .
When we have become bones decayed!
после того, как станем истлевшими костями?! .
Even after we are crumbled bones?
после того, как станем истлевшими костями?! .
When we have become hollow bones?
после того, как станем истлевшими костями?! .
even after we have been reduced to bones, hollow and rotten?
после того, как станем истлевшими костями?! .
Even after we are crumbled bones?
После того, как девочка сбежала оттуда.
After all, you brought the kid in yourself.
Ничего особенного, после того как привыкнешь.
Nothing like it after you get used to it.
Возможно, после того, как мы выпьем.
Perhaps after we have the drink.

 

Похожие Запросы : еще после того, как - еще после того, как - после того, как - как после того, как - как скоро после того, как - как только после того, как - так как после того, как - жить после того, как - после того, как часть - навсегда после того, как - после того, как христа - после того, как христа - получить после того, как - после того, как другой - мысль после того, как