Перевод "получить после того как" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
после - перевод : получить - перевод : как - перевод : как - перевод : после - перевод : После - перевод : как - перевод : как - перевод : как - перевод : после - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
После того, как ему не удаётся, он пытается получить скорость Флэша. | He fails, so he tries to capture the Flash's speed instead. |
Произносить торжественную клятву желающие получить гражданство РФ будут после того, как чиновники проверят их документы. | Those wishing to receive Russian citizenship will swear the solemn oath after officials examine their documents. |
После того, как... | Not after what I've |
Получить 20 лет после того, как убил 202 человека и ранил сотни это не так много. | To get 20 years, after killing 202 people and injuring many hundreds, it's not much. |
Вновь получить доступ к образованию и профессиональной подготовке после того, как учащийся бросил учебное заведение, крайне сложно. | 10.38 There is a systemic constraint on regaining access to education and training once a student has left. |
После того как подстрижешься. | Lf you get yourself a haircut. |
с такой страстью, как будто хотела получить от еды того, что не могла получить... | Almost passionately, as if she wanted from eating what she couldn't have... |
После того, как посетители ушли. | After the guests had gone. |
После того, как выйдут газы. | After you pass gas. |
после того как наши носильщики | after our bearers... |
После того, как я поплакала. | After that I cried. |
После того, как мы расстались. | Iwent back there, after we said goodbye. |
Т.е. для того чтобы получить 6 цифр после запятой изначальная цифра, вероятно, имеет две цифры после запятой. | So in order to get 6 digits behind the decimal point, that original number probably has two digits behind the decimal point. |
Тим остепенился после того, как женился. | Tim settled down after he got married. |
Приходи после того, как помоешь руки. | Come here after you have washed your hands. |
Он ушёл, после того как пообедал. | He left after he had lunch. |
Мы пойдём, после того как поедим. | We'll go after we eat. |
после того, как станем истлевшими костями?! . | After having turned to carious bones? |
после того, как станем истлевшими костями?! . | When we have become decayed bones? |
после того, как станем истлевшими костями?! . | What, when we are bones old and wasted?' |
после того, как станем истлевшими костями?! . | When we have become bones decayed! |
после того, как станем истлевшими костями?! . | Even after we are crumbled bones? |
после того, как станем истлевшими костями?! . | When we have become hollow bones? |
после того, как станем истлевшими костями?! . | even after we have been reduced to bones, hollow and rotten? |
после того, как станем истлевшими костями?! . | Even after we are crumbled bones? |
После того, как девочка сбежала оттуда. | After all, you brought the kid in yourself. |
Ничего особенного, после того как привыкнешь. | Nothing like it after you get used to it. |
Возможно, после того, как мы выпьем. | Perhaps after we have the drink. |
После того, как мне приснился кошмар. | So what made it less vague later on? |
После того, как схожу в банк. | After I get to the bank. |
После того, как вы обманули меня. | After the way you've deceived me. |
Иногда, после того, как папа уедет,.. | Sometimes after Papa leaves... |
После того как нас так опозорили! | Not after we've been shamed like this! |
Хорошо, после того, как ты освободишься. | All right, when you finish tonight. |
После того как его ударил отец. | After being hit several times by his father. |
После того, как загубила собственного мужа. | After nagging him to death. |
После того как вы сказали, как вы заводе | After you told how you plant |
После того как я услышал, как он может... | After I heard the way he canů |
Нам нужно получить нули после сотен | We only want zeroes after the hundreds place. |
После этого Вы можете получить шанс. | After that you may get a chance. |
после того, как лег в 00 45. | after going to sleep at 12 45 a.m. |
И после того, как Джон это написал, | And this is a quote from John after he wrote it. |
Он пришёл после того, как вы ушли. | He came after you left. |
Он пришёл после того, как ты ушёл. | He came after you left. |
Не люблю гулять после того, как стемнеет. | I don't like to go out after dark. |
Похожие Запросы : получить после того, как - после того, как - как после того, как - как скоро после того, как - как только после того, как - так как после того, как - жить после того, как - после того, как часть - навсегда после того, как - после того, как христа - после того, как христа - после того, как другой - мысль после того, как - истекает после того, как - особенно после того, как