Перевод "жизнеспособность ткани" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
жизнеспособность - перевод : жизнеспособность - перевод : Жизнеспособность - перевод : жизнеспособность ткани - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Финансовая жизнеспособность | Financial viability |
Какова жизнеспособность доллара? | What is the Dollar s Sustainable Value? |
Жизнеспособность и устойчивость | Sustainable and Resilient |
Я продаю ткани, так что она продавала ткани! | And having her sell fabric was all I could do, see? |
Одеревеневшие ткани | Cell walls of lignified tissues and epidermis |
Следующая категория рассеянные фибро железистые плотные ткани, за которыми следуют гетерогенно плотные ткани и чрезвычайно плотные ткани. | The next category is scattered fibroglandular densities, followed by heterogeneously dense and extremely dense. |
Клетки формируют ткани, ткани формируют органы, из органов формируемся мы. | Cells form tissues, tissues form organs, organs form us. |
Нюхать смягчитель ткани... | I love it. The smell of fabric softener. |
Итак, дизайн ткани. | So, tissue design. |
Просто клочок ткани. | Just a snip of calico. |
финансовая жизнеспособность и автономность местной полиции | Financial viability and sustainability of local police |
Но кампания также доказывает жизнеспособность классической политики . | But the campaign is also proving the resilience of classical politics. |
Жизнеспособность предпринимательского сектора зависит от его роста. | The very vitality of the business sector is growth. Growth is demanded by shareholders. |
Будущая жизнеспособность ЮНОПС зависит от комбинации факторов. | The future viability of UNOPS rests on a combination of factors. |
d) развитие влияет на жизнеспособность окружающей среды. | (d) Development has an impact on ecological survival. |
Я купил различные ткани. | I bought many types of cloth. |
Сколько ткани вы купили? | How much fabric did you buy? |
И это клетка ткани. | And there is a tissue cell. |
Меняются лишь используемые ткани. | What changed was the balance of the tissues available. |
Пятна крови на ткани. | It's blood on silk. |
Да нет, метр ткани. | It doesn't sell by meter |
Если плотные ткани занимают менее 25 процентов, это называется замещение железистой ткани жиром. | If the breast is less than 25 percent dense, that's called fatty replaced. |
Мы должны помочь обществу и рынкам восстановить жизнеспособность. | We must help societies and markets recover their vitality. |
Купи шесть метров той ткани. | Buy six meters of that cloth. |
Купите шесть метров той ткани. | Buy six meters of that cloth. |
Том восхищался жемчужной белизной ткани. | Tom admired the pearly whiteness of the fabric. |
Нить это основной компонент ткани. | Thread is the basic component of fabric. |
Иногда в отмершие растительные ткани. | in Molecular Phylogenetics and Evolution. |
Ткани отсюда экспортировали в Манилу. | These are the following . |
Много кислорода в ткани легкого. | A lot of oxygen in the tissue of the lung. |
(М) На складках белой ткани. | Of the crinkles of that undergarment. |
Только взгляни на эти ткани. | Look at this exquisite stuff. |
Надо просунуть кусочек ткани наружу. | I'll shove a bit of ply in instead. |
Только что кусок ткани пропал. | Just now we're missing a few pieces of fabric. |
Четыре ярда ткани для юбки. | Four yards of material in the skirt. |
Но эта жизнеспособность не должна скрывать более глубокую эволюцию. | But this resilience should not hide a deeper evolution. |
Одной из сильных сторон ЕС является жизнеспособность его демократии. | One of the EU s strengths is the vitality of its democracies. |
2.6 Жизнеспособность с точки зрения экологии и окружающей среды | 2.6 Ecological and environmental viability |
Жизнеспособность этой инициативы будет определена к концу 1994 года. | The viability of this initiative will be determined by the end of 1994. |
Прана, Ци или внутренняя энергия это просто ваша жизнеспособность. | Prana, or chi, or inner energy is simply your inner aliveness. |
Мы называем эту технику оГАЛением ткани . | And we call that a gal stripping technique. |
Это платье изготовлено из тонкой ткани. | The dress is made of a thin fabric. |
Внизу стоит контейнер для сбора ткани. | There's a container underneath that's collecting that tissue. |
Мы называем эту технику оГАЛением ткани . | And we call that a gal stripping technique. |
Мы взглянули на ткани под микроскопом. | Well, we looked at the tissue under the microscope. |
Похожие Запросы : бизнес жизнеспособность - экономическая жизнеспособность - жизнеспособность рынка - жизнеспособность проекта - техническая жизнеспособность - группа жизнеспособность - клеточная жизнеспособность - жизнеспособность инвестиций - постоянная жизнеспособность - бизнес жизнеспособность - Жизнеспособность производства