Перевод "жилищный отдел" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

отдел - перевод : отдел - перевод : жилищный отдел - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Жилищный сектор
The residential sector
Жилищный сектор
Residential sector
4. Жилищный вопрос
4. Housing
Жилищный коммерческий секторы
Residential Commercial
Коммунально бытовой (жилищный)
domestic (residential)
Жилищный и коммерческий сектор
Residential and commercial
Жилищный и коммерческий секторы
Residential and commercial
13 326 жилищный сектор
13,326 residential sector
Поэтому жилищный вопрос имеет серьезную важность.
The issue of housing is therefore of major concern.
Видишь ли, жилищный кризис и всё такое...
As a matter of fact, what with the housing shortage and all...
Отдел расчетов Казначейский отдел
Accounts Division 4 2 6
Фондовый и жилищный рынки вряд ли оправятся в скором времени.
The stock and housing markets are unlikely to recover any time soon.
Убедительным является жилищный пузырь, имевший место в 1980 х годах.
Evidence about a housing bubble in the 1980's was compelling. Buyers were influenced by strong expectations about future price increases, and they perceived little risk.
Убедительным является жилищный пузырь, имевший место в 1980 х годах.
Evidence about a housing bubble in the 1980's was compelling.
Кроме того, он серьезно подорвал наш сельскохозяйственный и жилищный фонд.
Although, less severe, Hurricane Emily wiped out the post Ivan gains that we were able to make in agriculture and food production, and further severely undermined the agricultural and housing stocks.
Другие парниковые газы и прекурсоры 2 Жилищный и коммерческий секторы
Other greenhouse gases and precursors Other greenhouse gases might be disaggregated if appropriate.
F. Отдел полевых G. Отдел техничес
F. Field Operations Division
Отдел
Department
Отдел
Anniversary
Отдел
Description
Отдел
Organizational unit
Отдел?
Department?
b Включает Отдел расчетов и Казначейский отдел.
b Includes the Accounts Division and the Treasury.
4.5 Жилищный сектор ( от общего объема потребления энергии из возобновляемых источников) ____________
Renewables Consumption by sector
УПРАВЛЕНИЕ ГЛАВНОГО ОТДЕЛ ПО ГУМАНИТАРНЫМ ОТДЕЛ ПО АДМИНИСТРАТИВНЫЙ
OFFICE OF THE SPECIAL REPRESENTATIVE OF THE SECRETARY GENERAL OFFICE OF THE
Отдел планирования.
Department of Planning.
Финансовый отдел
Secretaries to Judges
Отдел компьютеризации
Senior Administrative Personnel Officer
Административный отдел
Resource variance amounts are expressed in thousands of United States dollars.
Административный отдел
External variances caused by parties or situations external to the United Nations
Административный отдел
1 P 5, 1 P 4, 3 P 3, 1 GS OL, 6 NS, 5 UNV
Административный отдел
Office of Civilian Police Commissioner
Административный отдел
Division of
Административный отдел
1 P 3, 1 FS, 2 GS, 1 NS,
Административный отдел
Sustainable Development
Отдел народонаселения
Latin American and Caribbean Institute for Economic and Social Planning
Отдел кодификации
Progressive development and codification of international law
Отдел Африки
Office of the Assistant
Следственный отдел
This would have an impact on the level and effectiveness of the support provided to the peacekeeping operations.
Отдел счетов
Resident Investigation Units
Отдел расследований
The variance relates to the requirements for the new posts and to a change in standard costs for rental of premises.
Отдел счетов
Annex I
Статистический отдел
Office of the
ОТДЕЛ РАСЧЕТОВ
ACCOUNTS DIVISION
КАЗНАЧЕЙСКИЙ ОТДЕЛ
TREASURY DIVISION

 

Похожие Запросы : жилищный кризис - жилищный кооператив - жилищный комитет - жилищный сертификат - жилищный фонд - жилищный кредит - жилищный сектор - жилищный фонд - жилищный проект - жилищный совет - жилищный фонд - жилищный капитал - государственный жилищный - жилищный фонд