Перевод "жилищный сектор" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

сектор - перевод : жилищный сектор - перевод : сектор - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Жилищный сектор
The residential sector
Жилищный сектор
Residential sector
Жилищный и коммерческий сектор
Residential and commercial
13 326 жилищный сектор
13,326 residential sector
4.5 Жилищный сектор ( от общего объема потребления энергии из возобновляемых источников) ____________
Renewables Consumption by sector
Здания и строения промышленность энергетику 41 , жилищный сектор и услуги только 15 (EEA, 2007).
Appliances Appliance ownership stagnated or even declined in most EECCA countries during the 1990s and early 2000s, as appliances bought during the 1980s fell into disrepair.
Та ким образом, жилищный сектор предоставляет самую реальную и наиболее быстро реализуемую возможность решения проблемы неплатежей за электроэнергию.
The residential sector therefore offers the largest and most rapid opportunity to begin to solve the energy non payment problem.
Несколько стран разработали политику или про граммы, направленные на жилищный до мо строительный сектор и или центральное теплоснабжение.
A few countries have policies or programmes aimed at the residential buildings sector and or district heating.
4. Жилищный вопрос
4. Housing
Жилищный коммерческий секторы
Residential Commercial
Коммунально бытовой (жилищный)
domestic (residential)
В рамках нынешнего процесса гуманитарной реформы вопросами осуществления должно заниматься то учреждение, которое несет ответственность за жилищный сектор.
Under the existing humanitarian reform process, implementation should be dealt with by the agency responsible for the shelter sector.
Жилищный и коммерческий секторы
Residential and commercial
Это описание стратегической политики подразделяется по следующим секторам энергетика, промышленность, транспорт, жилищный сектор, сельское хозяйство и животноводство и лесное хозяйство.
This summary of strategic policy is subdivided on the basis of the various sectoral policies in the fields of energy, industry, transport, housing, farming and livestock raising, and forestry.
Секторы промышленности и услуг платят только налог на выбросы CO2, который в два раза ниже того, которым облагается жилищный сектор.
Industry and service only pay CO2 tax at a level which is half of the tax for households.
Поэтому жилищный вопрос имеет серьезную важность.
The issue of housing is therefore of major concern.
Видишь ли, жилищный кризис и всё такое...
As a matter of fact, what with the housing shortage and all...
Без принятия указанных мер объем выбросов в каждой из трех рассматриваемых подкатегорий промышленность, коммерческий жилищный сектор и транспорт увеличится примерно на 10 млн. т углерода.
Without these measures, emissions will increase by approximately 10 million tons of carbon in each of the three subcategories under consideration industry, commercial residential, and transport.
Описание Жилищный сектор призван сыграть крайне важную роль в обеспечении успеха социально экономического развития в регионе ЕЭК ООН и осуществлении реформ в странах с переходной экономикой.
Description The housing sector has a critical role to play in ensuring the success of economic and social development in the UNECE region and the reform process in countries in transition.
Описание Жилищный сектор призван сыграть крайне важную роль в обеспечении успеха социально экономического развития в регионе ЕЭК ООН и осуществлении процесса реформ в странах с переходной экономикой.
Description The housing sector has a critical role to play in ensuring the success of economic and social development in the UNECE region and the reform process in countries in transition.
Описание Жилищный сектор призван сыграть крайне важную роль в обеспечении успеха социально экономического развития в регионе ЕЭК ООН и осуществлении процесса реформ в странах с переходной экономикой.
Description The housing sector has a critical role to play in ensuring the success of of both economic and social development in the UNECE region and the reform process in countries in transition.
Фондовый и жилищный рынки вряд ли оправятся в скором времени.
The stock and housing markets are unlikely to recover any time soon.
Убедительным является жилищный пузырь, имевший место в 1980 х годах.
Evidence about a housing bubble in the 1980's was compelling. Buyers were influenced by strong expectations about future price increases, and they perceived little risk.
Убедительным является жилищный пузырь, имевший место в 1980 х годах.
Evidence about a housing bubble in the 1980's was compelling.
Кроме того, он серьезно подорвал наш сельскохозяйственный и жилищный фонд.
Although, less severe, Hurricane Emily wiped out the post Ivan gains that we were able to make in agriculture and food production, and further severely undermined the agricultural and housing stocks.
Другие парниковые газы и прекурсоры 2 Жилищный и коммерческий секторы
Other greenhouse gases and precursors Other greenhouse gases might be disaggregated if appropriate.
Север ный сектор Южный сектор Резерв
headquarters sector sector Reserve Total
Сектор
View
Сектор
Type
Сектор
Title
Сектор
Whole Slide
Делегация Российской Федерации представила информацию об основных элементах нового Жилищного кодекса, а также сообщила, что страновой обзор был взят за основу ряда законов, регулирующих жилищный сектор, которые приняты в текущем году.
The delegation of the Russian Federation reported on the main features of the new Housing Code and that the country profile study was a basis for the set of housing laws adopted this year.
Будет создан сектор Кигали и сектор ДЗ.
There would be a Kigali sector and a DMZ sector.
Будет создан сектор Кигали и сектор ДЗ.
There will be a Kigali sector and a DMZ sector.
Сектор, который чаще всего подвергается воздействию финансовый сектор.
The most frequently affected sector is the financial industry.
Сектор Ловушка
The Gaza Trap
Публичный сектор
Public sector
Частный сектор
Private sector
Первичный сектор
Primary sector
Вторичный сектор
Secondary sector
Третичный сектор
Tertiary sector
Сектор водоснабжения
The water sector
Сельскохозяйственный сектор
The agricultural sector
Сектор науки
Science sector
Сектор культуры
Culture sector

 

Похожие Запросы : социальные жилищный сектор - жилищный кризис - жилищный кооператив - жилищный отдел - жилищный комитет - жилищный сертификат - жилищный фонд - жилищный кредит - жилищный фонд - жилищный проект - жилищный совет - жилищный фонд - жилищный капитал - государственный жилищный