Перевод "жить в разлуке" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
жить - перевод : Жить - перевод : жить - перевод : жить в разлуке - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ах, нет мне счастья в разлуке с Виолеттой! | Love is the pulse of the whole world... |
Я ношу его, когда мы бываем подолгу в разлуке. | I wear this when I am apart from him for a long period of time. |
Но коечто должно предотвратить то, что мы в разлуке. | But something has to prevent our being separated. |
Я могу измерить твой портсигар и поместить в него мой снимок чтобы ты помнил обо мне, когда мы в разлуке. | I can take the measure of your cigarette case... and put my photograph in it... so that when we are not together you will be reminded of me. |
Крэйг нравилась одна песня в особенности, Please don t go , потому что в ней рассказывается история о потерянной любви или разлуке. | Craig liked one song in particular, Please Don t Go, because it told a story of a lost love or separation. |
А можем ли мы жить в пустынях, жить в джунглях? | Are we able to live in deserts or in jungles? |
Ола Гломгаарден сильно страдал в разлуке и ссоре с Берит, но по упрямству своему не желал делать первым шаг к примирению. | Ola Glomgaarden suffered greatly because of the separation from Berit, but due to his stubbornness he could not take the first step. |
Вам еще жить да жить. | That won't happen soon, mom. |
Продолжать жить в мире. | To continue to live in peace. |
В доме комфортно жить. | The house is comfortable to live in. |
В Японии дорого жить. | It is expensive to live in Japan. |
Хочу жить в Кюрасао. | I want to live in Curaçao. |
Хочу жить в Австралии. | I want to live in Australia. |
Ненавижу жить в одиночестве. | I hate living alone. |
Каково жить в Германии? | What is it like living in Germany? |
Хочу жить в Бразилии. | I want to live in Brazil. |
Хочу жить в Америке. | I wanna be in America, |
Перестань жить в голове. | Don't live in your mind. |
Перестань жить в уме. | Don't live in your mind. |
Хорошо жить в Аризоне. | Great place to live Arizona. |
Жить в бедности отвратительно. | Poverty's sordid. |
В мире жить трудно. | It is hard to be a man of peace. |
Поезжай жить в горы. | Pack up, live in the mountains. |
В нем невозможно жить. | Uninhabitable! |
Ты будешь жить, ты должен жить. | You've got to live. |
Жить | To live |
Жить? | Dwell? |
Потому что жить это и есть цель жизни. Жить и жить всецело. | Because to live is the goal of life, to live and to live totally. |
В отношениях мужа с женой оставалась та же отчужденность, но уже не было речи о разлуке, и Степан Аркадьич видел возможность объяснения и примирения. | There was still the same estrangement in their manner to each other, but no longer any question of separating, and Oblonsky saw that explanation and reconciliation were possible. |
В сущности, мы не будем жить вечно. Вы не будете жить вечно. | We won't actually live forever. You won't live forever. |
Работать, чтобы жить, или жить, чтобы работать? | Working to live, or living to work? |
Жить хорошо, а хорошо жить ещё лучше! | To live is good, but it's good to live even better! |
Убить, чтобы жить _BAR_ Умереть, чтобы жить | Kill to Live _BAR_ Die to Live |
А жить в приюте ненормально, | And it's abnormal to live in a shelter. |
Каково это, жить в изгнании? | What does it feel like to be in exile? |
В этом городе тяжело жить. | This city is hard to live in. |
В этом городе трудно жить. | This city is hard to live in. |
Тебе нравится жить в деревне? | Do you like to live in the country? |
Ему нравится жить в Токио. | He likes to live in Tokyo. |
Они привыкли жить в роскоши. | They used to live in luxury. |
Она стремится жить в Австралии. | She is eager to live in Australia. |
Я хочу жить в Италии. | I want to live in Italy. |
Мы будем жить в Англии. | We will be living in England. |
Том жаждет жить в Бостоне. | Tom is eager to live in Boston. |
В этом городе трудно жить. | It's difficult to live in this city. |
Похожие Запросы : жить в - жить в - жить в - жить) - жить в одиночестве - жить в отношениях - жить в лишении - жить в безопасности - жить в гармонии - жить в достатке - жить в многообразии