Перевод "завод по сжиганию мусора" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
завод - перевод : завод - перевод : по - перевод : завод по сжиганию мусора - перевод : сжиганию - перевод : мусора - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
4.3.2 Директива по Сжиганию Отходов | the plant is designed, equipped and will be operated in such a manner that the requirements of this Directive will consider the categories of waste to be incinerated |
A. Вид деятельности по сжиганию топлива | A. Fuel Combustion Activities |
В 2002 году иностранная фирма предприняла попытку создать завод по переработке строительного мусора, но вскоре отказалась от этой затеи. | An attempt was made in 2002 by a foreign firm to set up a recycling plant. However, it was abandoned shortly afterwards. |
В дополнение к базовым директивам по переработке отходов, сближение с Директивой по Сжиганию Отходов уменьшит и обеспечит контроль уровня эмиссии заводов по сжиганию отходов. | In addition to the basic waste treatment Directives, convergence with the Waste Incineration Directive would reduce and control emission levels of waste incineration plants. |
е) продолжение деятельности в рамках проекта по сжиганию отходов | (e) Continuation of the incinerator project |
Например, по количеству мусора. | in pollution, for example. |
Завод по обработке отходов? | Sewage disposal plant? |
Завод... | 'A factory...' |
Директивы по Крупным Мусоросжигательным Заводам и Сжиганию Отходов представляют собой примеры таких секторных директив. | The Large Combustion Plant Directive and the Waste Incineration Directive are examples of such sector directives. |
Так что уборка мусора проходит по расписанию. | Waste collection on time. |
В соответствии с международными процедурами конфискованные наркотики подлежат сжиганию. | The confiscated drugs had been burned in accordance with international procedures. |
Службы по уборке мусора обслуживают 67 городской территории. | Garbage collection service covers 67 of the urban area. |
В 1967 году под Коломбо с помощью Советского Союза были построены сталелитейный завод (производственная мощность 50000 тонн в год), завод по производству шин и завод по производству строительных материалов. | In 1967, they built a steel mill (production capacity 50,000 tons of stock per year), a tire plant, and a construction materials plant near Colombo all with the assistance of the Soviet Union. |
Винокуренный завод. | Population . |
Завод изготовитель | Manufacturer's name |
завод изготовитель | Drive independent dependent mains operated 1 |
Молочный завод | Dairy plant |
Пивоваренный завод | Brewery |
Литейный завод | The Foundry |
Ефремовский завод | Country Sector Russia Rubber |
В 1998 году завод по производству перчаток закрылся. | In 1998 the factory producing gloves closed down. |
В городе расположен крупный завод по производству ферромарганца. | There are a number of industries in and around the city. |
Теперь имелся собственный личный завод по производству льда. | Now, you had your own personal ice factory. |
На завод не ходит. Только по кабакам шастает. | He doesn't even go to work, just to the old lady's restaurant! |
Завод к востоку от реки, прямо по курсу. | That factory east of the river, directly ahead. |
Том сборщик мусора. | Tom is a garbage collector. |
Здесь столько мусора. | There is so much trash here. |
Источники морского мусора | Sources of marine litter |
Воздействие морского мусора | Effects of marine litter |
Эти куски мусора! | Those pieces of junk! |
b) Деятельность Японии по тематике космического мусора (представитель Японии) | (b) Space debris related activities in Japan , by the representative of Japan |
Возьмите любой завод, любую электростанцию, любой химический завод, любой завод пищевой промышленности, посмотрите вокруг всё управляется компьютерами. | You go to any factory, any power plant, any chemical plant, any food processing plant, you look around everything is being run by computers. |
СФЕРА Директива по Сжиганию Отходов устанавливает предельные допустимые величины выбросов для сооружений, сжигающих или параллельно сжигающих отходы. | the heat generated during the incineration and co incineration process is recovered as far as practicable, e.g. through combined heat and power, the generation of process steam or district heating |
По сути, почти так и произошло они взорвали завод. | In fact, they did implode the factory. |
Зона 3 , еще ниже, это завод по обработке отходов. | Zone 3, below that, is the sewage disposal plant. |
Враг разбомбил завод. | The enemies destroyed the plant by bombing. |
Это словно завод. | It's like a factory. |
Спасибо, сталелитейный завод. | Thank you steel mill. |
Северский завод отчет | audit audit survey survey survey |
В JFFS2 алгоритм сборки мусора стал по большей части ненужным. | The garbage collection algorithm in JFFS2 makes this mostly unnecessary. |
Горы мусора в Бейруте. | Mountains of trash in Beirut. |
Удаление мусора и отходов | Garbage and refuse collection 48 000 |
Человечеством. Вот куча мусора. | That's a bunch of garbage. |
г н Эрик Хергер, завод по производству биодизельного топлива, Швейцария | Mr. Eric Herger, Biodiesel Factory, Switzerland |
В общем, у нас есть настоящий завод по производству комаров. | So we've got that. You could call it a mosquito factory. |
Похожие Запросы : завод по сжиганию отходов - сжиганию зольный - сжиганию осадка - муниципальный сжиганию - подлежащих сжиганию - сжиганию линия - посвященный сжиганию - Директива по сжиганию отходов - завод по переработке - завод по сборке - завод по конверсии - завод по производству