Перевод "законодательство было разработано" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
законодательство - перевод : законодательство - перевод : было - перевод : было - перевод : законодательство было разработано - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Украинское законодательство в области рыболовства было разработано на основе положений и принципов Соглашения. | Ukrainian legislation on fisheries was developed on the basis of provisions and principles of the Agreement. |
Это было визуально разработано. | It was devised visually. |
Приложение было разработано компанией iOpus. | iMacros was developed by iOpus. |
К рождественским праздникам было разработано и выпущено девять игр. | Nine games were designed and released for the holiday season. |
Компанией Embraer было разработано множество модификаций самолета EMB 110. | It was manufactured by the Brazilian corporation, Embraer. |
Новое ядро StrongARM, SA 2, было разработано в Intel. | A new StrongARM core was developed by Intel and introduced in 2000 as the XScale. |
Это законодательство было разработано в начале года, по следам террористических атак в Париже и Копенгагене, и вызвало бурную критическую реакцию различных австрийских организаций и общественности. | The legislation was drafted following terrorist attacks in Paris and Copenhagen earlier this year, and is attracting vehement criticism from many Austrian institutions, as well as the public. |
Впоследствии было разработано законодательство, направленное на либерализацию законов в области планирования семьи, улучшение охраны здоровья матери и ребенка, а также на изменение положений Кодекса о гражданстве. | Subsequently, legislation had been introduced to liberalize family planning laws, increase protection of women and children's health, and amend the Nationality Code. |
У Африки большой гидроэнергетический потенциал, но только 7 было разработано. | Africa has great hydropower potential but only 7 has been exploited so far. |
Здание было разработано известным архитектором Manuel Piqueras Cotolí (1885 1937). | Building The building was designed by the renowned architect Manuel Piqueras Cotolí (1885 1937). |
За отчетный период было разработано или обновлено несколько технических руководств. | Several technical guides were developed or updated during the reporting period. |
Для компиляции сведений, представленных PSI, было разработано специальное программное обеспечение. | Special software were developed for the composing of the returns by the PSI's. |
Это было безнравственно, но оно было разработано таким образом для этого вида воздействия. | It was wicked, but it was devised in this way for this kind of impact. |
Первое лекарство против ВИЧ СПИД было разработано не против ВИЧ СПИД. | The first drug for HIV AIDS was not developed for HIV AIDS. |
Всего было разработано четыре поколения ( блока ) разведывательных спутников KH 9 Hexagon. | Ultimately, four generations ( blocks ) of KH 9 Hexagon reconnaissance satellites were developed. |
Это положение было разработано в свете пункта 4 статьи 4 Конвенции. | This provision was prompted by Aarticle 4, para 4,, litra d, of the Convention. |
Таким образом, было разработано радиальное направление и проведена серия еженедельных публикаций. | This resulted in the creation of a radio spot and a weekly column in the press. |
Это предложение было в дальнейшем разработано 75 на основе того, что | This proposal was subsequently elaborated, 75 on the basis that |
Первое лекарство против ВИЧ СПИД было разработано не против ВИЧ СПИД. | The first drug for HlV AlDS was not developed for HlV AlDS. |
Разработано для KDE4 | File size |
К сожалению, до сих пор не было разработано ни одного нового метода. | Disappointingly, no new treatments have yet arisen. |
Процессорное ядро SuperH было разработано компанией Hitachi в начале 1990 х годов. | History The SuperH processor core family was first developed by Hitachi in the early 1990s. |
В результате было разработано Соглашение о признании самобытности и прав коренных народов. | Some government institutions have made efforts to observe customary law in legal proceedings by providing interpreters and allowing the parties to use their native language, in accordance with the provisions of the Agreement on Identity and Rights of Indigenous Peoples. |
Комитет также с удовлетворением отмечает, что в ряд законов были внесены поправки или дополнения и что было разработано новое законодательство в целях приведения внутренних законов в соответствие с положениями Конвенции. | The Committee also notes with satisfaction that a number of laws have been amended or supplemented and that new legislation has been drafted in order to bring domestic laws into conformity with the provisions of the Convention. |
Система IPC имеет проблемы с производительностью, для преодоления которых было разработано несколько стратегий. | The IPC system initially had performance problems, so a few strategies were developed to minimize the impact. |
С момента записи первой видео последовательности, было разработано большое число систем обработки видео. | From analog to digital video Since the world's first video sequence was recorded and transmitted, many video processing systems have been designed. |
За это время было разработано две версии Bf.110 модели E и F . | During this time, two versions of the Bf 110 were developed, the E and F models. |
Никаких инструкций относительно того, как следует поступать в такой ситуации, разработано не было. | No policy was in place on how to handle the situation. |
Мы отступили в 98 м назад к тому, что было разработано в 56. | We retreated in '98 back to something that was developed in '56. |
Большинство этих схем разработано учителями. | SK |
Большинство этих схем разработано учителями. | Most of those were specs by the teachers. |
Было разработано в 1987 году Робертом Хаббардом профессором прикладной биомеханики Университета штата Мичиган (США). | Dr. Hubbard is quoted ...(I was) shocked by that. |
Было разработано 2 маршрута первый через южную Швецию, второй через Финляндию и Аландские острова. | Two attack routes were considered one through southern Sweden and the other through Finland and the Åland islands. |
Необходимо дать подробное описание того, как зародилось проектное предложение и как оно было разработано. | Provide a clear analysis, describing how your project proposal came into being and how it was elaborated. |
В 1960 х в сотрудничестве с Fiat и Saviem было разработано несколько моделей лёгких грузовиков. | In co operation with FIAT and Saviem starting from the 60s different light truck models were developed. |
Оно было разработано компанией Universal Music Group и предлагалось для бесплатной загрузки через App Store. | It was created by Universal Music Group and is offered as a free download through the App Store. |
В Египте в рамках долгосрочной стратегии было разработано также два экспериментальных проекта, касающихся развития молодежи. | Two pioneering projects for youth have also been set up in Egypt under a long term strategy. |
в разработке и обновлении стандартов качества (было обновлено 20 стандартов и разработано два новых стандарта) | The creation and updating of quality standards (20 standards have been updated and 2 new standards created) Cooperation with other organizations, in particular the European Commission, FAO, OECD, WHO. |
Было разработано учебное пособие для спортивных судей по пропаганде здорового образа жизни и профилактике наркомании. | E.04.XI.17) Schools School based Education for Drug Abuse Prevention (United Nations publication, Sales No. E.04.XI.21) Monitoring and Evaluating Substance Abuse Prevention. |
Было разработано два свода принципов составления докладов один для развитых стран и один для развивающихся. | There were two sets of guidelines, one for developed countries and the other for developing countries. |
На основе Всемирной декларации было разработано и принято около 50 многосторонних договоров по правам человека. | On the basis of the Universal Declaration, over 50 multilateral agreements on human rights have been worked out and adopted. |
В нём разработано около 100программ обучения. | The training center has about 100 training programs. |
Она сообщила также, что, когда во исполнение пункта 3 статьи 5 будет разработано и принято соответствующее уполномочивающее законодательство, она обязуется уведомить об этом Генерального секретаря. | It also stated that it undertook to notify the Secretary General once the enabling legislation had been prepared and passed pursuant to article 5, paragraph 3. |
Мы отступили в 98 м назад к тому, что было разработано в 56. Как вам это? | We retreated in '98 back to something that was developed in '56. What? |
Было разработано два варианта ускорителя один, состоящий из семи отдельных твердотопливных двигателей, и другой из четырех. | Two versions of the missile were developed one that had a booster rocket engine with seven rockets and the other with four. |
Похожие Запросы : разработано решение - разработано в - данные разработано обоснование - результаты разработано обоснование - навыки разработано обоснование - законодательство сообщество - законодательство штата - австрийское законодательство - стимулирующее законодательство - Трудовое законодательство - государственное законодательство - принято законодательство