Перевод "запасы морских рыб" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

запасы - перевод : запасы - перевод : запасы морских рыб - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Наблюдается также очевидная понижательная тенденция улова морских рыб.
There is also a clear downward trend in marine fish catches.
Кровотечение от укусов рыб, морских млекопитающих и морских рептилий, иногда в результате нападения.
Hemorrhaging bites from fish, marine mammals, and marine reptiles, occasionally resulting from predation.
НАИБОЛЕЕ ШИРОКО РАСПРОСТРАНЕННЫЕ НА РЫНКЕ ФИЛЕ ИЗ МОРСКИХ РЫБ
Commercial names of the principal species of saltwater and freshwater fish presented as fillets
Epinephelus malabaricus вид морских рыб из семейства каменных окуней ( Serranidae ).
The Malabar grouper or greasy grouper, Epinephelus malabaricus , is a species of marine fish in the family Serranidae.
Pomacanthus semicirculatus ) вид тропических морских рыб из рода Pomacanthus семейства Pomacanthidae .
The Koran angelfish or semicircle angelfish, Pomacanthus semicirculatus, is a ray finned fish in the family Pomacanthidae.
(8 9) птиц небесных и рыб морских, все, преходящее морскими стезями.
The birds of the sky, the fish of the sea, and whatever passes through the paths of the seas.
(8 9) птиц небесных и рыб морских, все, преходящее морскими стезями.
The fowl of the air, and the fish of the sea, and whatsoever passeth through the paths of the seas.
Разведение плотоядных рыб скорее увеличивает, а не уменьшает давление на запасы дикой рыбы.
Farming carnivorous fish increases rather than reduces pressure on wild stocks.
В свою очередь, они могут стать добычей крупных рыб и морских млекопитающих.
In turn, they are preyed upon by larger fishes and marine mammals.
В аквариуме представлено 1500 видов рыб, морских млекопитающих, птиц, змей, амфибий и членистоногих.
It contains 1500 species including fish, marine mammals, birds, snakes, amphibians, and insects.
Максимальное разнообразие морских рыб наблюдается в прибрежных водах Индийского океана (около 2000 видов).
The marine diversity is greatest near the Indian Ocean shore with about 2000 species.
Поэтому вполне понятно, что международное сообщество озабочено нынешним состоянием основных рыбных запасов мира, важными компонентами которого являются трансзональные рыбные запасы и запасы далеко мигрирующих рыб.
It is, therefore, with good reason that the international community is concerned at the present state of the world apos s major fisheries, of which straddling fish stocks and highly migratory fish stocks are important components.
За последние два десятилетия относительное увеличение мощности рыболовецкого флота вдвое превышало общий улов морских рыб.
relative terms, during the past two decades, increases in fleet capacity have been twice those of the total marine fish catches.
Ярусный промысел угрожает выживанию кустарных и натуральных рыбных хозяйств, запасов крупных рыб хищников, морских черепах, морских млекопитающих и морских птиц, производя при этом морепродукты, употреблять которые в пищу слишком опасно.
Longlining threatens the survival of artisanal and subsistence fishing communities, large predatory fish stocks, sea turtles, marine mammals and sea birds to provide seafood that is too dangerous to eat.
В частности, государства должны принимать меры для защиты и сохранения редких и уязвимых экосистем, а также естественной среды видов рыб и других форм морских организмов, запасы которых истощены, подвергаются угрозе или опасности (статья 194, пункт 5).
In particular, States must protect and preserve rare or fragile ecosystems as well as the habitat of depleted, threatened or endangered species and other forms of marine life (article 194, para.
Их рацион состоит в основном из костистых рыб и мелких акул, включая представителей своего вида, а также морских черепах, морских и земных млекопитающих, ракообразных, иглокожих и скатов.
Diet The bull shark's diet consists mainly of bony fish and small sharks, including other bull sharks, but can also include turtles, birds, dolphins, terrestrial mammals, crustaceans, echinoderms, and stingrays.
В него входит 2 рода и 18 видов морских донных рыб, распространённых повсеместно в тропических и умеренных водах.
Thought to have a circumglobal distribution in tropical and temperate waters, the family contains just 18 species in two genera.
В 1991 году, сократившись еще почти на 1,1 млн. тонн, общий улов морских рыб составил 81,7 млн. тонн.
There was a further decline in 1991 by almost 1.1 million tons, reducing the total marine fish catch to 81.7 million tons.
В результате, некоторые запасы рыб, используемые таким образом, вряд ли будут восстанавливаться, несмотря на цитаты или другие показатели по уловам.
As a result, some fish stocks exploited in this manner do not seem to recover, regardless of quotas or other regulations on catches.
РЫБ
FISH STOCKS
Так, на основе уже имеющейся информации сделан вывод о том, что многие трансзональные запасы донных рыб полностью вылавливаются, если не сказать перелавливаются.
Indeed, from information already available, it has been concluded that many demersal straddling fish stocks are fully exploited, if not overfished.
Молоки рыб
Fish Testes
) рыб внутри.
1872, p. 418).
Классификация рыб
Classification of fish
МИГРИРУЮЩИХ РЫБ
STOCKS AND HIGHLY MIGRATORY FISH STOCKS
Рыб златоперых!
Gold finned fishes!
Информация должна включать соответствующие релевантные данные об острой и хронической водной токсичности для рыб, ракообразных, морских водорослей и других водных растений.
This should include relevant available data on both acute and chronic aquatic toxicity for fish, crustaceans, algae and other aquatic plants.
Анализ имеющихся данных о рыболовстве показывает, что одной из наиболее отличительных черт 80 х годов был постоянный рост улова морских рыб.
An examination of the available fisheries data would reveal that one of the most notable features of the 1980s was a consistent growth in marine fish catches.
морских черепах, марлиновых, акул, морских млекопитающих и морских птиц4.
Targeting highly migratory predatory fish species including tuna and swordfish, industrial longlines also catch or kill as many as 4.4 million sea turtles, billfish, sharks, marine mammals and seabirds.
Запасы газа.
Gas Reserves.
Запасы автозапчастей
a Not applicable.
1. Запасы
1. Stockpiles
Запасы угля
Coal reserves
Старые запасы.
The old venue.
Страны водства году запасы изводства запасы а нефти нефти
reserves Reserves production ratio Probable a
истреблю людей и скот, истреблю птиц небесных и рыб морских, и соблазны вместе с нечестивыми истреблю людей с лица земли, говорит Господь.
I will sweep away man and animal. I will sweep away the birds of the sky, the fish of the sea, and the heaps of rubble with the wicked. I will cut off man from the surface of the earth, says Yahweh.
истреблю людей и скот, истреблю птиц небесных и рыб морских, и соблазны вместе с нечестивыми истреблю людей с лица земли, говорит Господь.
I will consume man and beast I will consume the fowls of the heaven, and the fishes of the sea, and the stumblingblocks with the wicked and I will cut off man from off the land, saith the LORD.
мигрирующим видам рыб
Fish Stocks
ДАЛЕКО МИГРИРУЮЩИХ РЫБ
STOCKS AND HIGHLY MIGRATORY FISH STOCKS
с) Устойчивое использование и сохранение морских живых ресурсов открытого моря Конференция Организации Объединенных Наций по трансзональным рыбным запасам и запасам далеко мигрирующих рыб
(c) Sustainable use and conservation of the marine living resources of the high seas United Nations Conference on Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks
с) устойчивое использование и сохранение морских живых ресурсов открытого моря Конференция Организации Объединенных Наций по трансзональным рыбным запасам и запасам далеко мигрирующих рыб.
(c) Sustainable use and conservation of the marine living resources of the high seas United Nations Conference on Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks.
с) Рациональное использование и сохранение морских живых ресурсов открытого моря Конференция Организации Объединенных Наций по трансграничным рыбным запасам и запасам далеко мигрирующих рыб
(c) Sustainable use and conservation of the marine living resources of the high seas United Nations Conference on Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks
с) рациональное использование и сохранение морских живых ресурсов открытого моря Конференция Организации Объединенных Наций по трансграничным рыбным запасам и запасам далеко мигрирующих рыб
(c) Sustainable use and conservation of the marine living resources of the high seas United Nations Conference on Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks
c) рациональное использование и сохранение морских живых ресурсов открытого моря Конференция Организации Объединенных Наций по трансграничным рыбным запасам и запасам далеко мигрирующих рыб
(c) Sustainable use and conservation of the marine living resources of the high seas United Nations Conference on Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks
с) РАЦИОНАЛЬНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И СОХРАНЕНИЕ МОРСКИХ ЖИВЫХ РЕСУРСОВ ОТКРЫТОГО МОРЯ КОНФЕРЕНЦИЯ ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ ПО ТРАНСГРАНИЧНЫМ РЫБНЫМ ЗАПАСАМ И ЗАПАСАМ ДАЛЕКО МИГРИРУЮЩИХ РЫБ
(b) SUSTAINABLE USE AND CONSERVATION OF THE MARINE LIVING RESOURCES OF THE HIGH SEAS UNITED NATIONS CONFERENCE ON STRADDLING FISH STOCKS AND HIGHLY MIGRATORY FISH STOCKS

 

Похожие Запросы : пелагических рыб - икра рыб - виды рыб - разнообразие рыб - косяки рыб - популяции рыб - косяки рыб - виды рыб - личинки рыб - обитания рыб - виды рыб - Возраст Рыб - мальки рыб - техобслуживание морских