Перевод "запланировано на оплату" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

на - перевод :
On

на - перевод : на - перевод : запланировано - перевод : на - перевод : на - перевод : запланировано - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Счета на оплату
Bills
Счёт на оплату
Bill
На сегодня больше ничего не запланировано.
I have nothing else scheduled for today.
Что у тебя запланировано на завтра?
What's your plan for tomorrow?
Что у вас запланировано на завтра?
What's your plan for tomorrow?
Что у тебя запланировано на завтра?
What do you have planned for tomorrow?
Что у вас запланировано на завтра?
What do you have planned for tomorrow?
Вашингтон, США, запланировано на июль 2011.
Washington, DC, USA, in July 2011.
Следующее обновление запланировано на 2007 год.
The next update is initially scheduled for 2007.
Следующее совещание запланировано на 2005 год.
To date, four meetings have been held (Bali, February 2001 Bangkok, December 2002 Seoul, November 2003 and New Delhi, November 2004), with another planned for 2005.
Какое испытание запланировано завтра на Прометее ?
What's the test scheduled for the Prometheus tomorrow?
(запланировано 582) .
sic
3 Запланировано.
3 Planned.
Не запланировано
Network Scheduler
Не запланировано
Not scheduled
Не запланировано
No task attributed
которая пошла на оплату аренды.
So it was paying the rent.
На завтра у меня запланировано много дел.
I have a lot of stuff planned for tomorrow.
У тебя что нибудь запланировано на завтра?
Do you have anything planned for tomorrow?
У вас что нибудь запланировано на завтра?
Do you have anything planned for tomorrow?
На этот год запланировано около 500 мероприятий.
There are about another 500 plus events planned for this year.
На Ночь Гая Фокса запланировано чтото особенное?
Is anything special happening on Guy Fawkes Night?
Это было запланировано.
It was planned.
Запланировано Фактически Разница
Planned Actual Difference
У меня много счетов на оплату.
I have a lot of bills I have to pay.
Том сказал, что на сегодня встреч не запланировано.
Tom said there are no meetings scheduled for today.
Том сказал, что на сегодня встреч не запланировано.
Tom said that there are no meetings scheduled for today.
Атака на школу 27 октября проходит как запланировано.
On October 27 the attack takes place as scheduled.
Следующее совещание Специализированной секции было предварительно запланировано на
The next meeting of the Specialized Section has been scheduled tentatively to take place from
Проведение референдума запланировано на 19 ноября 1993 года.
The Referendum is scheduled to take place on 19 November 1993.
Запланировано проведение выборов на 27 апреля 1994 года.
Elections are scheduled to be held on 27 April 1994.
Осуществление следующей программы запланировано на апрель 1995 года.
The next Programme was scheduled for April 1995.
Предусматривается выделение ассигнований на оплату разных услуг, включая выплату банковских сборов и оплату юридических услуг.
Provision is made for miscellaneous services, including bank charges and legal fees.
Это не было запланировано.
It wasn't planned.
Всё это было запланировано.
It was all planned.
Это не было запланировано.
This wasn't planned.
США в оплату услуг, оказанных на местах.
Funds were disbursed upon receipt of a replenishment request from UNDP (usually by e mail).
США на оплату услуг консультантов и экспертов.
Taking into account the level of consulting funds available in the budget as a whole, the Committee recommends against the provision of an additional 104,800 for consultant and expert services at this time.
Субсидии на оплату жилья и топлива сократились.
Housing and fuel subsidies have been reduced.
38. Предусматриваются ассигнования на оплату расходов по
Provision is made for the maintenance of naval vessels
16. Предусматриваются ассигнования на оплату разных услуг.
Provision is made for miscellaneous services.
Предусматриваются ассигнования на оплату услуг внешних ревизоров.
Provision is made for external audit services.
Проведение третьей акции протеста было запланировано на 15 июня.
The third protest is scheduled to take place today, on June 15.
Было запланировано реализовывать DNSSEC, основываясь на IETF RFC 2535.
Plans were made to deploy DNSSEC based on RFC 2535.
Около дюжины брони фестивалей было запланировано на 2012 год.
Nearly a dozen brony conventions were planned in 2012.

 

Похожие Запросы : запланировано на - запланировано на - на оплату труда - ссылаясь на оплату - право на оплату - Заказы на оплату - право на оплату - Запросы на оплату - запрос на оплату - на полную оплату - запрос на оплату - Заказы на оплату