Перевод "запланировано на сегодня" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
на - перевод : на - перевод : на - перевод : сегодня - перевод : запланировано - перевод : сегодня - перевод : на - перевод : на - перевод : запланировано - перевод : на - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
На сегодня больше ничего не запланировано. | I have nothing else scheduled for today. |
Том сказал, что на сегодня встреч не запланировано. | Tom said there are no meetings scheduled for today. |
Том сказал, что на сегодня встреч не запланировано. | Tom said that there are no meetings scheduled for today. |
Сегодня мне бы хотелось немного отойти от того, что было запланировано. | What I want to do this afternoon is something a little different than what's scheduled. |
Что у тебя запланировано на завтра? | What's your plan for tomorrow? |
Что у вас запланировано на завтра? | What's your plan for tomorrow? |
Что у тебя запланировано на завтра? | What do you have planned for tomorrow? |
Что у вас запланировано на завтра? | What do you have planned for tomorrow? |
Вашингтон, США, запланировано на июль 2011. | Washington, DC, USA, in July 2011. |
Следующее обновление запланировано на 2007 год. | The next update is initially scheduled for 2007. |
Следующее совещание запланировано на 2005 год. | To date, four meetings have been held (Bali, February 2001 Bangkok, December 2002 Seoul, November 2003 and New Delhi, November 2004), with another planned for 2005. |
Какое испытание запланировано завтра на Прометее ? | What's the test scheduled for the Prometheus tomorrow? |
(запланировано 582) . | sic |
3 Запланировано. | 3 Planned. |
Не запланировано | Network Scheduler |
Не запланировано | Not scheduled |
Не запланировано | No task attributed |
На завтра у меня запланировано много дел. | I have a lot of stuff planned for tomorrow. |
У тебя что нибудь запланировано на завтра? | Do you have anything planned for tomorrow? |
У вас что нибудь запланировано на завтра? | Do you have anything planned for tomorrow? |
На этот год запланировано около 500 мероприятий. | There are about another 500 plus events planned for this year. |
На Ночь Гая Фокса запланировано чтото особенное? | Is anything special happening on Guy Fawkes Night? |
Это было запланировано. | It was planned. |
Запланировано Фактически Разница | Planned Actual Difference |
Атака на школу 27 октября проходит как запланировано. | On October 27 the attack takes place as scheduled. |
Следующее совещание Специализированной секции было предварительно запланировано на | The next meeting of the Specialized Section has been scheduled tentatively to take place from |
Проведение референдума запланировано на 19 ноября 1993 года. | The Referendum is scheduled to take place on 19 November 1993. |
Запланировано проведение выборов на 27 апреля 1994 года. | Elections are scheduled to be held on 27 April 1994. |
Осуществление следующей программы запланировано на апрель 1995 года. | The next Programme was scheduled for April 1995. |
Это не было запланировано. | It wasn't planned. |
Всё это было запланировано. | It was all planned. |
Это не было запланировано. | This wasn't planned. |
Проведение третьей акции протеста было запланировано на 15 июня. | The third protest is scheduled to take place today, on June 15. |
Было запланировано реализовывать DNSSEC, основываясь на IETF RFC 2535. | Plans were made to deploy DNSSEC based on RFC 2535. |
Около дюжины брони фестивалей было запланировано на 2012 год. | Nearly a dozen brony conventions were planned in 2012. |
На конец 2005 года запланировано проведение обзорного совещания экспертов. | An expert review meeting is scheduled to take place in late 2005. |
Первое совещание Форума АСР запланировано на март 2006 года. | The first meeting of the RSA Forum is planned for March 2006. |
На вторую половину 1994 года запланировано проведение совещания доноров. | A Donors apos Meeting is now scheduled for the first half of 1994. |
Начало этих последних четырех курсов запланировано на 1994 год. | The last four courses are at present scheduled to begin in 1994. |
Сегодня я могу сообщить о том, что действительно предпринимается очень много практических мер и еще больше запланировано. | Today I can report that a great deal of practical action is indeed being taken, and more is planned. |
Возвращение президента Жан Бертрана Аристида на Гаити запланировано на 30 октября. | President Jean Bertrand Aristide isscheduled to return to Haiti on 30 October. |
Большое количество мероприятий всеобщего протеста было запланировано на 17 ноября . | There are lots of planned activities for the global protest, set to occur today November 17. |
Наступление морской пехоты было запланировано на следующий день, 27 сентября. | The Marine offensive would begin the next day, on September 27. |
40. На 1993 год запланировано начало Международной трансантарктической научной экспедиции. | 40. The International Trans Antarctic Scientific Expedition is scheduled to start in 1993. |
Осуществление этого международного проекта запланировано на конец 9О х годов | This international project is scheduled to be launched in the late 1990s |
Похожие Запросы : запланировано на - запланировано на - сегодня на - запланировано на оплату - запланировано на июнь - запланировано на январь - запланировано на марше - назначение запланировано на - запланировано на октябрь - запланировано на пятницу - запланировано на сентябрь