Перевод "запрещается" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
запрещается - перевод : запрещается - перевод : запрещается - перевод : запрещается - перевод : запрещается - перевод : запрещается - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Многобрачие запрещается | Polygamy is forbidden . |
Многобрачие запрещается. | Polygamy is prohibited. |
Многобрачие запрещается . | Polygamy is prohibited. |
Работодателям запрещается | Employers are forbidden to |
Профсоюзам запрещается | Unions are forbidden |
Пропаганда войны запрещается. | War propaganda is prohibited. |
Но верующим это запрещается. | This is forbidden the believers, |
Но верующим это запрещается. | Such a thing is forbidden to the believers (of Islamic Monotheism). |
Но верующим это запрещается. | That has been prohibited for the believers. |
Но верующим это запрещается. | All that is forbidden unto believers. |
Запрещается применение телесных наказаний . | The application of corporal punishment shall be prohibited. |
Нам запрещается неприлично шутить. | We're not allowed to tell a dirty joke. |
Нам запрещается брать чаевые. | We don't permit tipping. |
Переводить это предложение строго запрещается! | It is strictly forbidden to translate this sentence! |
f) Запрещается неизбирательное применение МОПП. | (f) The indiscriminate use of MOTAPMs is prohibited. |
Вмешательство в личную жизнь запрещается. | Interference in private life is prohibited. |
Запрещается делать запросы в субботу? | It is forbidden to make requests on Saturday? |
В Калифорнии запрещается курить в ресторанах. | Smoking is banned in restaurants in California. |
Начиная с этого момента запрещается плакать. | From this moment on it is forbidden to cry. |
Запрещается бить ногами по летящему мячу. | E. L. Horner, H. M. Luckock Shrewsbury. |
d) Дискриминация в оплате труда запрещается. | (d) Discrimination in labour remuneration is prohibited. |
Запрещается дискриминация в сфере оплаты труда. | Discrimination in matters of pay is prohibited. An employer must remunerate workers equally for work of equal value. |
Запрещается рабство в Мексиканских Соединенных Штатах. | Slavery is prohibited in the United Mexican States. |
10) Неизбирательная установка наземных мин запрещается. | (10) The indiscriminate laying of landmines is prohibited. |
Разговоривать во время одевания категорически запрещается | Talking while dressing and undressing is strictly forbidden |
Котам на королей смотреть не запрещается. | No, I don't |
Запрещается лежать в постели целый день | Lying in bed all day is forbidden. |
Статья 46. Запрещается въезд в страну иностранцам | Article 46 Foreign nationals who fall into the following categories shall be prohibited from entering the country |
США, из таможенной территории Республики Армения запрещается. | Export of any foreign currency exceeding the amount equal to 10.000 US dollars from the customs territory of the Republic of Armenia is prohibited. |
В законе запрещается также дискриминация при найме. | The law also prohibits recruiting practices that have a discriminatory effect. |
Кроме того, запрещается и карается сексуальное домогательство. | Furthermore, sexual harassment is prohibited and punishable. |
Запрещается привлечение беременных женщин к сверхурочным работам. | The recruitment of pregnant women for overtime work is prohibited. |
Запрещается усыновлять ребенка в целях личной наживы. | Adoption for personal gain is prohibited. |
Этим постановлением, в частности, запрещается (статья 1) | This regulation, inter alia, prohibits (article 1) |
Дуэлянтам запрещается напрямую обращаться друг к другу. | The principals are not to address each other directly. |
Особенно им запрещается публично петь, танцевать и играть. | They are especially forbidden to sing, dance or play in public view. |
Женщинам заключенным запрещается брать любые предметы в спальни. | They have ordered female prisoners not to take anything up to the sleeping hall. |
В Ветхом Завете запрещается есть моллюсков и ракообразных. | The Old Testament forbids eating shellfish. |
Вам запрещается наследовать тех женщин, Которые противятся сему. | It is not permitted for you to inherit women against their will. |
Вам запрещается наследовать тех женщин, Которые противятся сему. | It is not lawful for you to become heirs to women against their will. |
В частности, запрещается дискриминация в профессиональной жизни (см. | As a general provision, the Gender Equality Act provides that direct and indirect discrimination based on sex is prohibited in all areas of social life. |
Запрещается быть членом более чем одного профессионального союза . | It is prohibited to be a member of more than one trade union. |
Габонским мужчинам также строго запрещается бить своих жен. | Gabonese men were also strictly prohibited from hitting their wives. |
Пропаганда войны запрещается (статья 11 Конституции Республики Таджикистан). | War propaganda is prohibited (Constitution, art. |
В частности, запрещается применять оружие или боеприпасы, которые | In particular, it is prohibited to use weapons or ammunition which are |
Похожие Запросы : запрещается сделка - Запрещается продавать - Категорически запрещается - запрещается содержание - запрещается использование - Категорически запрещается - строго запрещается - запрещается объединение - запрещается бизнес