Перевод "заставляет его чувствовать себя" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Чувствовать - перевод : его - перевод :
Him

его - перевод :
His

его - перевод :
Its

себя - перевод : себя - перевод : его - перевод : его - перевод : себя - перевод : его - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Невысокий рост заставляет его чувствовать себя беззащитным.
His short stature makes him feel insecure.
Что заставляет вас чувствовать себя уязвимыми?
What makes you feel vulnerable?
Боль заставляет их чувствовать себя живыми.
pain makes them feel alive.
Заставляет ли вас видео чувствовать себя особым образом?
Is it trying to make you feel a certain way?
И половина из них заставляет людей чувствовать себя хреново.
Less than 12.
Это же деспотичное здание оно заставляет нас чувствовать себя термитами.
You know, that it's a despotic building it wants us to feel like termites.
Это заставляет меня чувствовать,
It makes me feel like,
Она смотрит на меня так, что она заставляет меня чувствовать себя странно.
She stares at me so that she makes me feel queer.
Она заставляла его чувствовать себя рабом.
Précisément.
Если отсутствие выбора заставляет тебя чувствовать себя связанной это неудачная идея, забудь о ней.
If having no choice makes you feel tied up, it's a bad idea. Forget about it. Use your choice.
Даа! Ваше волнение, заставляет чувствовать меня грустно.
Your excitement makes me sad.
Это только наша обусловленность, заставляет нас чувствовать себя что мы это наш ум, наши мысли.
It is only our conditioning, makes us feel we are our mind, our thoughts. Translation into Polish Just don't trust that so quickly.
Фредди был прав он говорил, ничто так как орхидея, не заставляет женщину чувствовать себя важной
Freddie's right. He says there is nothing like an orchid to make a woman feel good.
Чтото есть в этом лесу... что заставляет меня чувствовать себя, как будто я в церкви.
There's something about this forest... that gives me the feeling of being in a cathedral.
Когда я спрашиваю людей Как ночное небо заставляет вас чувствовать себя? они часто отвечают О, крошечным.
I just want to leave you with this brief thought when I ask people, How does the night sky make you feel? they often say, Oh, tiny.
Эта реклама ясно предвзята и заставляет людей чувствовать вину.
This advertisement is clearly biased and makes people feel guilty.
Наше заключение заставляет нас чувствовать счастье и печаль одновременно.
Our incarceration makes us experience happiness and grief at the same time.
Какой будет Ваша первая реакция, если ребенок, которого Вы знаете, скажет о том, что уважаемый взрослый заставляет его или её чувствовать себя неловко?
If a child you know says a respected adult is making him or her uncomfortable, what is your first impulse?
Приятно чувствовать себя нужным.
It's nice to feel needed.
будете чувствовать себя хорошо.
For three or four months, your disease will not come back.
Вы плохо себя чувствовать.
I'm all right. No, no, you no feel so good.
Странно чувствовать себя свободным?
Strange? To be free?
Когда вы туда добираетесь, первое, что вы видите это бескрайний простор, который заставляет вас чувствовать себя беспомощным и уязвимым.
When you get there, this is what you see, and it's the vastness of the place which makes you feel helpless and vulnerable.
Так что он на самом деле заставляет их чувствовать определённым образом.
So he is actually doing a job of compelling them to feel a certain way.
Я хочу чувствовать себя важным.
I want to feel important.
Все хотят чувствовать себя любимыми.
Everyone wants to feel loved.
Я начинаю чувствовать себя глупо.
I'm beginning to feel stupid.
Том начал плохо себя чувствовать.
Tom began to feel sick.
Я должен чувствовать себя плохо?
Should I feel bad?
Мужчины хотят чувствовать себя значительными.
Men want to feel important.
Мужчины хотят чувствовать себя важными.
Men want to feel important.
Том хотел чувствовать себя нужным.
Tom wanted to feel needed.
Вы будете чувствовать себя плохо.
You'll feel bad.
Население должно чувствовать себя комфортно.
People need to feel good about it.
Я мог бы чувствовать себя...
I could feel myself...
Вы будете чувствовать себя ужасно
You would feel terrible.
Так мило чувствовать себя.. ценной.
It's nice to... feel appreciated.
Вы можете чувствовать себя беспомощно.
You may feel powerless.
Вы можете чувствовать себя подавленно.
You may feel overwhelmed.
Каково это, чувствовать себя изменником?
How does it feel to be a birthday boy?
Даже заставляет почувствовать себя тупицей.
Might even make you feel stupid.
Вообще то, однажды я прочел вот эту цитату Стиль заставляет отлично себя чувствовать, потому что отвлекает от мысли о неизбежной смерти .
Actually, I read this great quote the other day, which was, Style makes you feel great because it takes your mind off the fact that you're going to die.
Когда мне было восемь, я стала чувствовать себя уязвимой и стала чувствовать себя очень, очень неловко.
When I was eight years old, I started to feel exposed, and I started to feel very, very awkward.
Нет причины чувствовать себя ниже других.
There is no reason for you to feel inferior to anyone.
Я стал чувствовать себя немного лучше.
I began to feel a little better.

 

Похожие Запросы : заставляет чувствовать себя - заставляет их чувствовать себя - заставляет вас чувствовать себя - заставляет его - заставляет меня чувствовать - заставить его чувствовать себя - чувствовать себя - чувствовать себя - чувствовать себя - чувствовать себя - чувствовать себя - чувствовать себя - заставляет его смеяться - чувствовать себя побаловать себя