Перевод "затраты на бурение" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

на - перевод :
On

на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : бурение - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Глубоководное бурение
Deep borehole drilling
Проект называется Антарктическое геологическое бурение .
It's the ANDRILL project.
Проект называется Антарктическое геологическое бурение .
It's the ANDRlLL project.
Позже они смягчили ограничения на бурение скважин, предназначенных для замены.
Later on, they eased the restrictions on the drilling of replacement wells.
Затраты на персонал
Income Expenditure Taxes Employment costs
Затраты на клиентуру
Sales volumes Low Costs per customer High cost
Я думаю, что это не бурение скважин,
My point is that this is not oil drilling.
Итак, затраты на продукты составляют затраты на прочие расходы умножить на 2.
Well,food is 2 times miscellaneous.
Затраты на новую душу
Donations for the new soul
Затраты на развитие гомофобии
समल ग क ह न क व क स ल गत
Затраты на повышение надежности
The cost of improving reliability
Затраты на рабочую силу
Labour costs Transport costs
Затраты на внедрение РДВ
Costs for implementing the WFD
Ситуация серьезная , сказал он, Нефтяники давят на нас, пытаются добиться согласия на бурение скважин.
The situation is getting serious, he said, the oilmen put us under pressure, they are trying to force us to consent to drilling.
Когда я говорю бурение, это почти как бурение льда, только мы ищем не факты об изменении климата, а свидетельства человеческой деятельности.
When I say coring, it's like ice coring, but instead of layers of climate change, you're looking for layers of human occupation.
Периодические затраты все непроизводственные затраты.
Energy for ancillary departments Vehicle fuel costs of sales departments
d) ремонт дорог и бурение скважин в сельских районах.
(d) The repair of roads and drilling of wells in rural areas.
Высокие затраты на производство молока
High dairy production costs
Затраты на строительство и оборудование
Construction and equipment costs
Очень большие затраты на путеводители.
It's expensive to get out guidebooks.
Затраты на миротворческие операции всегда будут меньше, чем затраты, связанные с войной.
The cost of peacekeeping will always be less than the cost of war.
Постоянные затраты не обязательно затраты на которые управленческие решения не могут воздействовать.
Indirect costs are not necessarily fixed, nor direct costs necessarily variable.
Капулетти Ну что, мой упрямый! где ты был бурение шпуров?
CAPULET How now, my headstrong! where have you been gadding?
В области аэрокосмической техники, нас учили положить затраты на разработку и удельные затраты на отдельную категорию.
In aerospace engineering, we were taught to put development costs and unit costs in the separate category.
И все, что мы в итоге сделали, это введение моратория на бурение на восточном и западном побережьях.
And so what we did was, actually, we made moratoriums on the east and west coasts on drilling.
Снова на это потребуются определенные затраты.
Again, there would be a cost.
Рынок и затраты на денежные переводы
The market and the costs of remittances
Таблица 7 Месячные затраты на сырье
Table 7 Cost of raw materials for 1 month production
Использование на месте транспортные затраты снижены
Possibility of extending utilisation of machinery
Я думаю, что это не бурение скважин, даже не добыча ископаемых.
My point is that this is not oil drilling. It's not even mining.
Затраты возрастают.
The costs are mounting.
Инфраструктурные затраты
Infrastructure Costs
Капитальные затраты
Capital costs
Постоянные затраты
The way we categorise costs must be relevant to the objective desired
Прямые затраты
The same cost can belong to several categories.
Косвенные затраты
Case study n 1 Introduction to management accounting
Постоянные затраты
Fixed overhead
Прочие затраты
Other fixed costs
Прямые затраты
Direct costs
Косвенные затраты
Indirect costs
Прочие затраты
Transport Other
Переменные затраты
All means to let the market know about the products.
Затраты на стационарное лечение также были урезаны.
Inpatient care, too, has been slashed.
Штука баксов покроет все затраты на вечеринку.
One thousand dollars will cover all the expenses for the party.
Изменения должны были сократить затраты на производство.
The change was to reduce production costs.

 

Похожие Запросы : бурение - разрешения на бурение - бурение на уступе - бурение на депрессии - на затраты - затраты на - бурение скважин на воду - алмазное бурение - разведочное бурение - клевать бурение - ударное бурение - бурение скважины - разведочное бурение