Перевод "значение прекращения" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

значение - перевод : значение - перевод : значение - перевод : значение - перевод : значение прекращения - перевод : Значение - перевод : прекращения - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Как представляется, после прекращения разделения мира на два лагеря большое значение вновь приобретают бывшие сферы влияния.
With the end of the bipolar world former sphere of influence might re emerge.
ОКОНЧАТЕЛЬНОГО ПРЕКРАЩЕНИЯ ПРОИЗВОДСТВА
Concerning 2 APPROVAL EXTENDED
Последствия прекращения брака
Effects of the dissolution of marriage
Процедуры прекращения службы
Separation procedures
прекращения деятельности миссии.
phase.
НЕОБХОДИМОСТЬ ПРЕКРАЩЕНИЯ ЭКОНОМИЧЕСКОЙ,
NECESSITY OF ENDING THE ECONOMIC
с удовлетворением отмечая вступление в силу режима прекращения огня в соответствии с предложением Генерального секретаря и подчеркивая то значение, которое она придает сохранению режима прекращения огня как неотъемлемому элементу плана урегулирования,
Noting with satisfaction the entry into force of the ceasefire in accordance with the proposal made by the Secretary General, and stressing the importance it attaches to the maintenance of the ceasefire as an integral part of the settlement plan,
с удовлетворением отмечая вступление в силу режима прекращения огня в соответствии с предложением Генерального секретаря и подчеркивая то значение, которое она придает сохранению режима прекращения огня как неотъемлемому элементу плана урегулирования,
Noting with satisfaction the entry into force of the ceasefire in accordance with the proposal of the Secretary General, and stressing the importance it attaches to the maintenance of the ceasefire as an integral part of the settlement plan,
Правительство учредило независимый комитет, который выражает национальную волю мы придаем большое значение принципам отчетности, отправления правосудия и прекращения практики безнаказанности.
The Government established the Independent Committee as a reflection of the national will we attach importance to the principles of accountability, the administration of justice and an end to impunity.
Соблюдение Ираком этих положений и их добросовестное осуществление имеют основополагающее и жизненно важное значение для прекращения огня и последующих договоренностей.
Iraq apos s compliance with and faithful implementation of these provisions are basic and vital to the cease fire and the arrangements made subsequently.
Мы придаем первостепенное значение национальным усилиям по поддержке деятельности Организации Объединенных Наций, направленной на содействие Афганистану в деле прекращения конфликта.
We have given the highest priority to national efforts to support United Nations endeavours to help Afghanistan end the conflict.
Возможность прекращения или приостановления
The indicia of susceptibility to termination or suspension of treaties in case of an armed conflict 41 48
Метод приостановления или прекращения
Mode of suspension or termination 68 70
xii) прекращения иностранной оккупации
(xii) The elimination of foreign occupation
30 Необходимость прекращения экономи
30 Necessity of ending the
А. Установление прекращения огня
A. Establishment of a cease fire
с) линии прекращения огня
(c) The cease fire line
Хорватия, зона прекращения огня
Croatia cease fire 37 500
НЕОБХОДИМОСТЬ ПРЕКРАЩЕНИЯ ЭКОНОМИЧЕСКОЙ, ТОРГОВОЙ
NECESSITY OF ENDING THE ECONOMIC
Есть признаки прекращения засухи?
No let up on the drought, is there?
с удовлетворением отмечая вступление в силу режима прекращения огня в соответствии с предложением Генерального секретаряСм. А 58 171. и подчеркивая то значение, которое она придает сохранению режима прекращения огня как неотъемлемому элементу плана урегулирования,
Noting with satisfaction the entry into force of the ceasefire in accordance with the proposal made by the Secretary General,See A 58 171. and stressing the importance it attaches to the maintenance of the ceasefire as an integral part of the settlement plan,
с удовлетворением отмечая вступление в силу режима прекращения огня в соответствии с предложением Генерального секретаряСм. A 58 171. и подчеркивая то значение, которое она придает сохранению режима прекращения огня как неотъемлемому элементу плана урегулирования,
Noting with satisfaction the entry into force of the ceasefire in accordance with the proposal made by the Secretary General,See A 58 171. and stressing the importance it attaches to the maintenance of the ceasefire as an integral part of the settlement plan,
Необходимо признать важное значение противодействия односторонним методам и прекращения многочисленных нарушений прав человека, совершаемых во имя так называемой войны против терроризма .
The importance of countering unilateralism and ending the many human rights abuses being committed in the name of the so called war on terrorism should be recognized.
а) добиться немедленного прекращения огня и прекращения всех военных действий под надзором СООНО
(a) Establish an immediate cease fire and bring about cessation of all military activities under the supervision of UNPROFOR
Ввиду этого существенно важно, чтобы на своей нынешней сессии Комиссия решительно подтвердила важное значение полного прекращения подобной деятельности всеми членами международного сообщества.
Accordingly, the importance of full compliance with the global moratorium by all members of the international community should be strongly reaffirmed by the Committee at its current session.
Многие россияне потребовали прекращения войны.
Many Russians demanded an end to the war.
либо окончательного прекращения производства типа
to the installation of devices for indirect vision, pursuant to
После прекращения активных военных действий
After the Cessation of Active Hostilities
4.1.4.2.4.2 Режим прекращения подачи топлива
Cut off point
Возможность прекращения или приостановления действия
The indicia of susceptibility to termination or suspension of treaties in case of an armed conflict
первоначальной стадии этапа прекращения деятельности.
initial stage of the liquidation phase.
48 16 Необходимость прекращения экономической,
48 16 Necessity of ending the economic,
Вследствие прекращения международного сотрудничества и разрыва международных связей, имеющих важное значение для обмена идеями в сфере образования и их развития, ухудшилось качество обучения.
The quality of learning took a turn for the worse in the wake of discontinued international cooperation and communications, important in the exchange and promotion of educational concepts.
В конце войны в месте прекращения боев между израильскими и арабскими войсками образовалась линия прекращения огня.
At the end of the war a ceasefire line was formed where the Israeli and Arab forces stopped fighting.
В конце войны в месте прекращения боев между израильскими и арабскими войсками образовалась линия прекращения огня.
Again... the answer is NO! ...together with increased terror.
Приложение, колонка под названием Причина прекращения
Annex, column headed Reason for discontinuation
Она предназначена для прекращения любой отзывчивости.
It is to stop any resonance.
c) в случае прекращения существования Организации.
(c) In the event of the Organization ceasing to exist.
а) Медицинское страхование после прекращения службы
After service health insurance
Статья 13. Случаи прекращения или приостановления
Status of third States as neutrals, Article 13.
Случаи прекращения или приостановления действия договора
Cases of termination or suspension
А. Вопросы, касающиеся прекращения вооруженной конфронтации
A. Matters relating to the end of the armed confrontation
24. Необходимость прекращения экономической, торговой и
24. Necessity of ending the economic, commercial and financial
НЕОБХОДИМОСТЬ ПРЕКРАЩЕНИЯ ЭКОНОМИЧЕСКОЙ, ТОРГОВОЙ И ФИНАНСОВОЙ
NECESSITY OF ENDING THE ECONOMIC, COMMERCIAL
Необходимость прекращения экономической, торговой и финансовой
Necessity of ending the economic, commercial and financial

 

Похожие Запросы : процедуры прекращения - дата прекращения - вариант прекращения - условия прекращения - Причина прекращения - после прекращения - производительность прекращения - техника прекращения - Следствием прекращения - критерии прекращения - после прекращения - причиной прекращения - механизмы прекращения