Перевод "известная ошибка" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
ошибка - перевод : ошибка - перевод : ошибка - перевод : ошибка - перевод : ошибка - перевод : известная ошибка - перевод : ошибка - перевод : ошибка - перевод : ошибка - перевод : ошибка - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Существует довольно известная досадная ошибка в фильме The Net ( Сеть ), в котором Сандра Баллок набирает IP адрес | And, the way it works is that when a...when a packet with a special local address like that is making its way along hop, hop, hop It'll get translated to be a real....real IP address. The reason I mention this is...is that oftentimes Wi Fi routers will give out these special local addresses. And so if you...if you're playing around with your own equipment you may see these. |
Ошибка установки ошибка файла стиля оформления. | Installation error Theme file error. |
Том известная кинозвезда. | Tom is a famous movie star. |
Она известная певица. | She's a famous singer. |
Ошибка. | Error. |
Ошибка | File |
Ошибка | Enabled |
Ошибка | Apply |
Ошибка | Failed |
Ошибка | Error |
Ошибка. | Error |
Ошибка | Fatal error |
ОШИБКА | Show KTTSD D Bus signals. off |
Ошибка! | Error! |
Ошибка | Error |
Ошибка | Error |
Ошибка | Sorry |
Ошибка | Failed |
Ошибка | Error Occurred |
Ошибка! | Error. |
Ошибка | ERROR |
Ошибка | A KDE text editor component could not be found please check your KDE installation. |
ОШИБКА | ERROR |
Ошибка | Failure |
Ошибка! | Failed. |
ошибка | error |
Ошибка | Error message |
Это была ошибка, и какая дорогостоящая ошибка. сколько страданий эта ошибка причинила! | This has been a mistake and what a costly mistake how much suffering this mistake caused! |
Ошибка ошибка формата файла данных. Вначале выполните команду. | Error Data file is invalid. Try the run command first. |
Ошибка при получении информации о принтере. Получена ошибка | Unable to retrieve printer information. Error received |
Это очень известная картина | This is a very famous painting |
Это очень известная история. | This is a very famous story. |
Это очень известная песня. | That's a very famous song. |
Чингисхан известная историческая личность. | Genghiz Khan is a famous historical figure. |
им будет известная мзда | Whose provision is predetermined |
им будет известная мзда | For them is the sustenance known to Us. |
им будет известная мзда | for them awaits a known provision, |
им будет известная мзда | Those! theirs shall be a provision known |
им будет известная мзда | For them there will be a known provision (in Paradise). |
им будет известная мзда | For them is a known provision. |
им будет известная мзда | For them awaits a known provision, |
им будет известная мзда | For them there is a known provision, |
Это известная исполнительница фламенко. | That's Pepe Linares, the renowned Flamenco singer. |
Вот очень известная картинка. | Here is a famous one. |
Теперь ты известная пианистка. | Now you're a famous pianist. |
Похожие Запросы : известная проблема - известная компания - известная линия - известная книга - известная земля - известная практика - известная история - известная компания - известная чувствительность - известная репутация - известная вселенная - известная цитата - известная недостаточность - известная надежность