Перевод "изменения относительно" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

изменения - перевод : относительно - перевод : относительно - перевод : относительно - перевод : изменения - перевод : относительно - перевод : изменения - перевод : изменения относительно - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Другие изменения были относительно незначительными.
Many other changes were relatively minor.
Не существует сомнений и относительно того, что эти изменения обойдутся человечеству очень дорого.
There is now little doubt that greenhouse gases, such as carbon dioxide, are leading to significant changes in climate.
Не существует сомнений и относительно того, что эти изменения обойдутся человечеству очень дорого.
Nor is there doubt that these changes will impose huge costs.
Изменения 2012 года Начиная с сезона 2012 года правило было изменено относительно молодых игроков.
The 2012 changes Starting with the 2012 season, the rule was changed with respect to younger players.
На нижней части диаграмм отражены прогнозируемые изменения в 2030 году относительно базового сценария.
The lower panel in the figures show the predicted change for the year 2030 relative to the base case scenario.
Однако глобальные переговоры относительно изменения климата сосредоточены не на них, а на других вопросах.
Yet the global negotiations on climate change are focusing on a different set of questions.
Неопределенность в мнениях ученых относительно изменения климата и его последствий по прежнему является главным фактором в дебатах относительно осуществления и возможного закрепления Конвенции.
Scientific uncertainty about climate change and its impacts continues to be a major factor in the debate on the implementation and possible strengthening of the Convention.
Внизу прогнозируемые на 2030 год изменения в показателях КНС относительно базового сценария (Wright et al.
Bottom panel Change in ANC predicted for the year 2030 relative to the base scenario (Wright et al.
Внизу прогнозируемые на 2030 год изменения в НО в относительно базового сценария (Wright et al.
Bottom panel Change in BS predicted for the year 2030 relative to the base scenario (Wright et al.
II. ЗАМЕЧАНИЯ ОТНОСИТЕЛЬНО ЦЕЛИ КОНВЕНЦИИ И НАУЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО ГЛОБАЛЬНОЙ СИТУАЦИИ В ПЛАНЕ ИЗМЕНЕНИЯ КЛИМАТА
II. COMMENTS RELATING TO THE OBJECTIVE OF THE CONVENTION AND THE SCIENTIFIC INFORMATION ON THE GLOBAL SITUATION ON CLIMATE CHANGE
Кроме того, не было достигнуто соглашения относительно изменения структуры Комиссии для обеспечения ее независимости и относительно финансовых обязательств правительства для оказания поддержки новой структуре.
Furthermore, no agreement has been reached on the restructuring of the Commission to ensure its independence, or on the Government's financial commitment to sustain the new structure.
Тем не менее, структурные изменения относительно 747 400 будут по большей части эволюционные, а не революционные.
However, structural changes are mostly evolutionary, rather than revolutionary with respect to the 747 400.
И интересно подумать о том, как изменяется процент в количестве предложения относительно процента изменения в цене
And it's interesting to think about how does the quantity the percent change in quantity supplied relate to percent change in prices
С учетом относительно небольшой корректировки ставок базовых минимальных окладов, рекомендованной на 1995 год, любые обусловленные этим изменения в шкале ставок налогообложения персонала также будут относительно небольшими.
Given the relatively small adjustment in the base floor scale recommended for 1995, any consequential changes in the staff assessment scale would also be relatively minor.
До недавнего времени многие полагали, что Китай и Индия будут всячески затягивать глобальные переговоры относительно изменения климата.
Until recently, many believed that China and India would be the real holdouts in the global climate change negotiations.
Если будет достигнуто согласие относительно такого изменения, то пункт 87 будет рассматриваться на неделе, которая начнется 1 ноября.
Should agreement be reached regarding that change, item 87 would be considered in the week beginning 1 November.
Относительно небольшие изменения в параметрах этой программы могли бы снизить будущие расходы, как это было сделано в 1980 году.
A relatively small change in the parameters of this program could lower its future costs, as was done in the 1980 s.
Институциональная база для управления окружающей средой в целом и решения проблемы изменения климата, в частности, была создана относительно недавно.
The institutional framework for environmental management in general, and climate change in particular, was set up relatively recently.
Заключая фьючерсный контракт, покупатель и продавец обретают уверенность относительно цены их последующей сделки, независимо от фактического изменения ситуации на рынке.
By entering into a futures contract, both buyer and seller gain certainty as to the price of their subsequent transaction, independent of actual developments in the market.
С точки зрения Израиля данные изменения можно только приветствовать, хотя его правительство должно оставаться осторожным относительно роли своей собственной страны.
From Israel s perspective, these changes are to be welcomed, though its government must remain cautious about the country s own role.
Позже министерство сообщило в интервью с Associated Press (AP) , что изменения носят временный характер только относительно специальных репортажей BBC World.
The Ministry later clarified in an interview with the Associated Press (AP) that the change would last temporarily only for BBC World's special coverage.
Сохраняются расхождения во мнениях в Совете министров относительно необходимости изменения каких либо других законов, которые указываются в Соглашении Лина Маркуси.
There are still divergent views within the Council of Ministers over whether any other laws envisaged in the Linas Marcoussis Agreement should also be amended.
Изменения
Modifications
Изменения
Apply Changes
Изменения
Text Color
Изменения
Changes
Всё это относительно относительно говоря.
Finally, and this is not the end of the story, as we go along, we'll emphasize other aspects of it, we're going to assume Capital can Flow relatively easily.
Это реально ощутимые изменения, реально ощутимые изменения.
This is real, tangible change, real, tangible change.
Она поинтересовалась его мнением относительно компенсации тем, кто больше всего страдает от изменения климата, но кто меньше всего виноват в происходящем.
She asked him what he thought about compensation for those who are hit hardest by climate change, but who have done the least to cause it.
Ею были также выдвинуты различные предложения относительно принятия, аннулирования или изменения различных правовых положений для приведения их в соответствие с Конвенцией.
It had also submitted a number of proposals for promulgating, abrogating or amending legal provisions to make them compatible with the Convention.
В текущем модуле имеются несохранённые изменения. Применить изменения перед выходом или отклонить изменения?
There are unsaved changes in the active module. Do you want to apply the changes before exiting the System Settings or discard the changes?
относительно
State party Slovak Republic
относительно
Relative
Относительно...
And regarding...
Поэтому изменения в y на изменения в x.
So change in y over change in x.
Мы вместе с моим коллегой из Гарварда Кеннетом Фрутом однажды проводили исследования относительно изменения цен на ряд товаров на протяжении 700 лет.
My Harvard colleague Kenneth Froot and I once studied the relative price movements of a number of goods over a 700 year period. To our surprise, we found that the relative prices of grains, metals, and many other basic goods tended to revert to a central mean tendency over sufficiently long periods.
Мы вместе с моим коллегой из Гарварда Кеннетом Фрутом однажды проводили исследования относительно изменения цен на ряд товаров на протяжении 700 лет.
My Harvard colleague Kenneth Froot and I once studied the relative price movements of a number of goods over a 700 year period.
Поскольку ледники относительно медленно реагируют на кратковременные изменения климата, эти подвижки не могут быть отнесены на счёт накопления снега в зоне питания.
Since the large glaciers react slowly to short term climate changes, these advances cannot be accounted for by increased precipitation in the accumulation zone.
Так, когда последствия глобальных политических перемен начали ощущаться в нашем королевстве, все свази получили возможность высказать свои личные мнения относительно необходимости изменения.
So when the effects of global political reform began to be felt in the Kingdom, all Swazis were given the opportunity to offer their individual opinions on the need for change.
Финансовый кризис, на самом деле, относительно незначительное историческое явление, собравшее в себя эти серьезные изменения, приводящие к концу 500 летнего доминирования Запада.
The financial crisis is really a relatively small historic phenomenon, which has just accelerated this huge shift, which ends half a millennium of Western ascendancy.
Закладка Изменения
The Modifications Tab
Применить изменения
Apply Changes
Изменения формата
C. Changes in format
Применить изменения
Applying Changes
Текущие изменения
Current changes

 

Похожие Запросы : относительно изменения - консультации относительно - обновление относительно - относительно о - относительно легко - относительно скромные - обсуждение относительно - относительно большой - подробности относительно - запрос относительно