Перевод "из различных дисциплин" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Обширная библиотека стандартных инструментов Maya и скриптов была создана при поддержке различных дисциплин. | A large library of custom Maya tools and scripts was created to support these different disciplines. |
Затем, используя все знания и навыки из парапланеризма и различных дисциплин в парашютном спорте, я перешел к бэйс джапингу. | From there with all the skills and knowledge from paragliding and all the different disciplines in skydiving, I went on to BASE jumping. |
Персонал Организации Объединенных Наций заключает в себе сокровищницу знаний, различных дисциплин и профессионального мастерства. | United Nations staff represent a wealth of skills, diverse disciplines and professional backgrounds. |
Коды дисциплин | Subject Area Codes HOW TO ACCESS THE FORMS |
Коды дисциплин | Subject Area Codes |
МНТЦ финансирует проекты в весьма широком спектре научных дисциплин и в самых различных сферах технологии. | The management structure comprises three main bodies the Governing Board, the Coordinating Committee and the Scientific Advisory Committee. |
Кризис гуманитарных дисциплин | The Humanities Crisis |
Она заимствует из многих дисциплин, но она почти стала самостоятельной. | And it's become almost a discipline of its own. |
Исследование и производство энергии задействует много различных дисциплин и технологий эоловых (ветряных), фотоэлектрических, атомных, углевых и т.д. | Energy exploration and production requires many different disciplines and technologies eolic (wind), photovoltaic, nuclear, coal, etc. |
На практике, это, как правило, применение компьютерного моделирования и других форм вычислений, применяемых в задачах различных научных дисциплин. | In practical use, it is typically the application of computer simulation and other forms of computation to problems in various scientific disciplines. |
Это подход, распространённый среди ряда различных дисциплин, согласно которому коллективное действие и сложные взаимозависимости играют более важную роль. | It's a narrative spread across a number of different disciplines, in which cooperation, collective action and complex interdependencies play a more important role. |
В науке существует множество дисциплин. | Science has many branches. |
При создании игр, многие из вас обнаружат, что они работают с командами из разных дисциплин. | As you start to build games, most of you will find that you have to work with interdisciplinary teams. |
Они примут ведущую роль традиционных дисциплин. | They would assume the commanding role of traditional disciplines. |
Коды дисциплин КАК ПОЛУЧИТЬ ФОРМУЛЯРЫ ЗАЯВОК | Subject Area Codes HOW TO ACCESS THE FORMS |
Какследует из названия технические университеты исторически специализировались на преподавании технических и инженерных дисциплин. | Originally, as the name implies, technical universities restricted their teaching to technical and engineering disciplines. |
Как следует из названия, технические университеты исторически специализировались на преподавании технических и инженерных дисциплин. | The language of instruction and coursework is usually Estonian. However, an increasing number of courses and study programmes are offered in English, and sometimes in other languages. |
Суммарный рейтинг состоит из оценок за шесть различных предметов языка (английского или другого избранного по желанию), гуманитарной, математической естественной, гуманитарной естественной математической дисциплины, и двух любых других избранных дисциплин. | The candidate adds the numerical grades for six different subjects English (or another language taken at the 'first language' level), a Humanities subject, a Science Mathematics subject, a Humanities Science Mathematics subject, and two other subjects of any kind. |
техническую подготовку (занятия по ряду специальных дисциплин) | technical training in special subcourses |
Помимо стандартных военных дисциплин изучаются следующие темы | In addition to standard military skills, the following topics are offered |
Я очень кратко пройдусь по ряду дисциплин. | I'm moving very quickly over a number of disciplines. |
Появление новых дисциплин показывает, что математика была только одной из многих в ряду формальных наук. | That is why formal sciences are applicable in all domains and useful in all empirical sciences. |
Обезьян из различных мест | Monkeys from different places |
Созданы два отдела хореографический и музыкально теоретических дисциплин. | Two departments were created of choreographic and theoretical disciplines. |
Первый приоритет у дисциплин, полезных для нахождения работы. | Number one, that the most useful subjects for work are at the top. |
Тасис также поддерживал преподавание экономических дисциплин и менеджмента. | Tads has also supported the teaching of economics and management. |
Технические университеты Как следует из названия, технические университеты исторически специализировались на преподавании технических и инженерных дисциплин. | The new two cycle structure applies to most disciplines, with the exception of medicine, dentistry, pharmacy, veterinary medicine, architecture and civil engineering. |
Тогда, из всех тех предметов по государственному управлению по множеству курсов, из всех экономических дисциплин энергетика не казалась самой важной. | Back then, with all the public administration, leadership, all sorts of other classes that I took all the economic classes energy wasn't really an obvious one. |
Показывает новости из различных источниковName | Show news from various sources |
Несколько примеров из различных отраслей | A few cases illustrating various industries |
Инициативы по стимулированию женщин к изучению научно технических дисциплин | Initiatives to encourage women to study Science and Technology |
Различные двухнедельные комплексные учебные программы охватывают целый ряд дисциплин | The various two week comprehensive training programmes cover numerous topics |
Доходы ЮНОПС поступают из различных источников. | UNOPS generates revenue from several sources. |
Она состоит из 53 различных стран. | It's made up of 53 different countries. |
Инициативы, нацеленные на поощрение девочек к изучению научно технических дисциплин | Initiatives aimed at encouraging Female Minors to enter the fields of Science and Technology |
Поощряется изучение девочками таких специальных дисциплин, как естествознание и математика. | Girls were encouraged to take up technical subjects such as science and mathematics. |
112. Саудовская Аравия отметила, что международное право является одной из дисциплин, преподаваемых в Институте дипломатических исследований министерства иностранных дел. | Saudi Arabia indicated that international law was among the courses taught at the Institute of Diplomatic Studies of the Ministry of Foreign Affairs. |
Объединение молодых людей из различных слоев населения и из различных стран помогает вести борьбу с предрассудками и стереотипами. | Bringing together young people from different backgrounds and from different countries helps combat negative prejudices and stereotypes. |
Фактически, самые интересные экономические вопросы обычно находятся на стыке смежных дисциплин. | Indeed, the most interesting economic questions are generally located on the borderline with neighboring disciplines. |
Посмотрите, здесь он круглый отличник, в отличие от всех остальных дисциплин . | Look, he gets straight A's in that but not in anything else. |
В университете преподаётся 6 ключевых дисциплин национального уровня и 17 муниципального. | The university now has 6 national key disciplines and 17 municipal key disciplines. |
Посмотрите, здесь он круглый отличник, в отличие от всех остальных дисциплин . | Look, he gets straight A's in that but not in anything else. |
Продукт состоит в основном из различных углеводородов. | WD 40 is primarily composed of various hydrocarbons. |
d) приглашение участников из различных стран региона | (d) Invite participants from multiple countries in the region |
Это видно из различных отражений на сторонах. | You can see that here by the different reflection on this side. |
Похожие Запросы : из дисциплин - из различных - из различных - из различных - из различных - несколько дисциплин - Спектр дисциплин - круг дисциплин - массив дисциплин - несколько дисциплин - Из-за различных - из различных секторов - любой из различных - один из различных