Перевод "имеют большое уважение" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
уважение - перевод : имеют - перевод : имеют - перевод : имеют большое уважение - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я испытываю большое уважение к Тому. | I have a lot of respect for Tom. |
Джулиан имеет большое уважение для Gottfrid. | Julian has a lot of respect for Gottfrid. |
Мы имеем такое большое уважение к основателям. | So much respect for founders. |
Отступы имеют большое значение. | The indentation is important. |
У нас, творческих людей, большое уважение к трупам. | Creative artists have a respect for cadavers. We treat them with reverence. |
Поведенческие показатели имеют большое значение. | Behavioral markers matter. |
Все люди имеют право на достойное обращение и уважение. | All human beings have the right to be treated with dignity and respect. |
Но временные сроки имеют большое значение. | Of course, the common currency's net long term political and economic benefits are clear. |
Но временные сроки имеют большое значение. | But timing matters. |
Разумеется, вопросы методики имеют большое значение. | Questions of methodology were of course important. |
Высказанные ими идеи имеют большое значение. | The points that have been made are of major importance. |
Такие журналы имеют большое влияние на детей. | Such magazines have a great influence on children. |
Деньги имеют большое значение в политических кругах. | Money counts for much in political circles. |
Эти элементы по прежнему имеют большое значение. | These elements remain important. |
Но они имеют значение, причем большое значение. | But, they are something that matters, and they matter a lot. |
Более того, наша африканская культура выказывает большое уважение погибшим независимо от расы! | Moreover our African culture attaches much respect to death victims regardless of race! |
Взросление в Африке помогло мне выработать большое уважение к данной форме искусста. | Being raised in Africa developed in me a big respect for this form of art. |
Данные вопросы имеют большое значение для экономических связей. | These issues carry deep implications for economic ties. |
Большое социальное и медицинское значение имеют специализированные учреждения | A specialized institute is established for the area of greater social and medical importance |
В данной войне особенно большое значение имеют информационные ресурсы. | In this war, information resources are particularly necessary. |
К счастью, развивающиеся рынки имеют большое поле для деятельности. | Fortunately, emerging markets have a great deal of scope for action. |
Результаты этих изменений имеют большое значение по нескольким причинам. | How these transitions turn out will matter for several reasons. First, Central Asia is an important source of energy. |
Большое значение в объяснении этой неполноценности имеют структурные факторы. | Structural factors go a long way to explain this deficiency. |
Результаты этих изменений имеют большое значение по нескольким причинам. | How these transitions turn out will matter for several reasons. |
Большое значение в этой связи имеют результаты на местах. | What matters is the outcome on the ground. |
Есть люди, которые говорят о мудрости, но не имеют понятия, что значит уважение. | There are people who speak of wisdom with no clue of what respect is. |
В трудное время, такое как наше, деньги имеют большое значение. | In tough times such as these, money matters. |
Данные изменения имеют большое значение для обеспечения мира трудовыми ресурсами. | These shifts have important implications for global labor supply. |
Но это предполагает, прежде всего, что сроки имеют большое значение. | But it does suggest, first, that timing matters. |
Разумеется, это техническая мелочь, но некоторые мелочи имеют большое значение. | Well it surely is a technical detail, but some details really matter. |
Обе эти инициативы имеют большое значение для защиты прав человека. | Both initiatives have major implications for the protection of human rights. |
с) большое число затрагиваемых стран не имеют выхода к морю | (c) The large number of affected countries that are landlocked |
с) большое число затрагиваемых стран не имеют выхода к морю | (c) the large number of affected countries that are landlocked |
Кроме этого, большое значение для них имеют цены на энергию. | Also, the price of energy is very important to them. |
Бюджетная консолидация и национальные реформы имеют большое значение и должны продолжаться. | But we can better achieve our objectives under an EU framework that supports, rather than impedes, national action to boost growth and employment. |
Все они имеют большое значение, но в центре руководящие принципы бренда. | They are all important. And every brand needs to have guidelines at the center. |
Бюджетная консолидация и национальные реформы имеют большое значение и должны продолжаться. | Fiscal consolidation and national reforms are essential and should continue. |
И, возможно, самое важное, они имеют большое влияние на другие компании. | And maybe most important, they have a big effect on other companies. |
Все лица, лишенные свободы, имеют право на гуманное обращение и уважение достоинства, присущего человеческой личности. | All persons deprived of their liberty shall be treated with humanity and with respect for the inherent dignity of the human person. |
Уважение... | Respect.... |
Уважение? | Pride .. |
Большое значение имеют нормативные основы права на образование, а также его обеспечение. | The normative framework for the right to education as well as its application was highly significant. |
Эти вопросы имеют большое значение и заслуживают, по мнению Комитета, тщательного изучения. | Those subjects are important and, in the opinion of the Committee, deserve a thorough review. |
Он всегда вызывал большое уважение и восхищение у его африканских коллег и многих других людей повсюду в мире. | He has always inspired great respect and admiration among his African colleagues and many other people in the world. |
Эти предрассудки имеют большое значение, так как они не соответствуют сегодняшней увеличенной Европе. | These biases matter because they do not jibe with the enlarged Europe of today. |
Похожие Запросы : Большое уважение - большое уважение - имеют некоторое уважение - большое уважение к - имеют большое удовольствие - имеют большое удовольствие - имеют большое удовольствие - имеют большое время - имеют большое удовольствие - имеют большое доверие - большое большое спасибо