Перевод "имеют резонанс" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

резонанс - перевод : имеют - перевод : имеют резонанс - перевод : имеют - перевод : имеют резонанс - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Последствия данного подхода имеют сегодня особый резонанс в арабском мире.
The consequences of this approach have a special resonance in the Arab world today.
Оно действительно вызвало резонанс.
It really has resonated.
Твоя статья имела резонанс.
Your article created some splash.
Резонанс происходит на основе сходства.
Resonance occurs on the basis of similarity.
В Уганде оно вызвало большой резонанс.
But it sparked outrage in Uganda.
Известие о катастрофе вызвало публичный резонанс.
The news of the accident caused public alarm.
Нам нужен значительного глобального общественный резонанс.
We need a massive global public outcry.
Освещение в печати получило бы огромный резонанс.
The media coverage would be enormous.
Обещания Ющенко получили огромный резонанс на Украине.
Yushchenko's promises resonate across Ukraine.
Это дает большой резонанс с состоянием покоя.
There is a deep resonance with being at rest.
Нейробиологи называют этот резонанс мостом между мозгами .
The relational neurobiologists call this resonance the brain bridge.
И Вы получили огромный резонанс среди судей.
And you get a tremendous response from the judges.
На биологическом уровне, встреча это резонанс двух мозгов.
On a biological level, the encounter is the resonance between two brains.
Этот проект получил большой резонанс в российском интернете.
This project has received great attention on the Russian Internet.
Случай получил широкий резонанс и огласку в СМИ.
The case attracted a lot of media attention.
Вот как выглядит резонанс пик при массе 91,1.
This is what a particle resonance looks like, a peak at the mass of 91.1.
Резонанс от ареста Ходорковского ощущается также и за границей.
The fallout from Khodorkovsky's arrest is felt abroad as well.
Вы можете стать следующим! предупреждает заголовок ежедневной газеты Резонанс .
You could be next! warned a headline in the daily Rezonansi.
Инициированное правительством, возрождение понятия гуочи вызвало резонанс в китайском обществе.
Though initiated by the government, the guochi revival resonated in Chinese society.
На днях незначительное событие вызвало огромный резонанс в российской политике.
Recently, a small event caused a major stir in Russian politics.
Каждый из данных факторов имеет особый резонанс в нашей стране.
True, Ukrainians rightly feel like citizens of a normal, independent country, and want to be treated that way.
Каждый из данных факторов имеет особый резонанс в нашей стране.
Each factor has special resonance here.
Случай вызвал немалый резонанс в интернете люди назвали его скандалом.
The incident triggered quite a response online, with people calling it a scandal.
Эта концепция получила большой резонанс в российском обществе последующих веков.
That concept was to resonate in the self image of Russians in future centuries.
Будущее может дать ответ, но политические последствия очевидны, а резонанс значителен.
The future may provide answers, but the political fallout is clear and the impact substantial.
А усталость от либеральной экономики входит в резонанс с нашей памятью.
And that fatigue with liberal economics found resonance in our memories.
Если нет огромной глобальной общественный резонанс, это не создаст никаких изменений.
If there's no massive global public outcry, it won't create any change.
Эти молекулы входят в жидкости, которая начинает вибрировать входя в резонанс.
Those molecules go into fluid which starts to vibrate at the same resonance.
Судебный процесс над The Pirate Bay вызвал широкий резонанс. Окружной суд
The interest for the file sharing trial in Stockholm is massive.
Подобная реакция на террористическую атаку дает хороший резонанс среди общественности в США.
These responses to terrorist attacks resonate well with US public opinion.
Поэтому она сделала фильм о системе социального развития, который вызвал большой резонанс.
So she made a film about the welfare system and had a huge impact.
И это объясняет сильнейший резонанс простой метафоры, появившейся около 400 лет назад
And this explains the extraordinary resonance of this simple metaphor conjured up nearly 400 years ago.
Теннесси, объясняет, почему электронное письмо имело такой большой резонанс в этом году
Clarksville Tennessee s Mayor, Johnny Piper has sent an inflammatory anti Islamic email to employees of the city, encouraging them to boycott a stamp issued by the U.S. Postal Service...
Прямой антагонизм возник лишь в 2013 году, что объясняет резонанс, порожденный конфликтом.
That point can explain the fact that the country seems overwhelmed by the current events.
4 7 резонанс KBO Surface Colors Orbital simulation from JPL (Java) Ephemeris
References External links 4 7 Resonance TNO Colors KBO Surface Colors Orbital simulation from JPL (Java) Ephemeris
В последнее время слово quot Чернобыль quot снова обрело широкий международный резонанс.
Recently, the word Chernobyl has again acquired broad international resonance.
Мы надеемся, что наши мысли вызовут более широкий резонанс в Организации Объединенных Наций.
We hope that our thoughts will be more widely echoed within the United Nations.
Пост вызвал широкий резонанс, и уже во вторник утром насчитывал более 150 комментариев.
It's being shared and linked widely, and already had over 150 comments on Tuesday morning.
Общественный резонанс заставил специальный отдел полиции города Гуанчжоу принять решение о закрытии школы .
Accepting public calls for action, a special police team has been set up and Gwangju city has decided to shut down the school.
Вы знаете, четыре человека в этом городе должно вызвать массовую глобальную общественный резонанс.
You know, four people in this city should cause a massive global public outcry.
А я вот, боюсь... не вызовет ли мой уход не хороший политический резонанс?
I'm only worried my resignation will have political consequences.
Отказываться от определения приоритетов и уделять основное внимание проблемам, вызвавшим широкий общественный резонанс, неправильно.
Refusing to prioritize, dealing mainly with the most publicized problems, is wrong. Imagine doctors at a perpetually overrun hospital refusing to perform triage on casualties, merely attending patients as they arrived and fast tracking those whose families made the most fuss.
Отказываться от определения приоритетов и уделять основное внимание проблемам, вызвавшим широкий общественный резонанс, неправильно.
Refusing to prioritize, dealing mainly with the most publicized problems, is wrong.
И нейробиологи обнаружили, что когда два мозга вступают в резонанс, центральная нервная система успокаивается.
And relational neurobiologists have found that when there is this resonance between two brains, our central nervous system begins to calm down.
И, вторая кампания это антимигалочная, которая после Баркова и Живого Щита получила новый резонанс.
If we demand compassion for people like Svetlana Bakhmina and other mothers in prison, then we should demand this for everyone.

 

Похожие Запросы : магнитный резонанс - международный резонанс - общественный резонанс - электромагнитный резонанс - имеет резонанс - высокий резонанс - особый резонанс - естественный резонанс - большой резонанс - механический резонанс - найти резонанс - резонанс с