Перевод "импульс замедлился" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

импульс - перевод : импульс - перевод : импульс - перевод : замедлился - перевод : замедлился - перевод : замедлился - перевод : импульс замедлился - перевод : импульс - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Не способствует улучшению и то, что экономический рост Китая, в последние десятилетия придававший мощный импульс экономике меньших по размеру стран региона, значительно замедлился.
It does not help that China s economic growth, which provided a powerful boost to the region s smaller economies in recent decades, has slowed considerably.
На самом деле глобальный рост замедлился.
In fact, global growth has decelerated.
Любовный импульс?
The love impulse?
Чего импульс?
The what impulse?
Импульс любви.
Love impulse.
Откуда создание, импульс создать Second Life, а не утопический импульс?
Why is the creation, the impulse to create Second Life, not a utopian impulse?
Теперь накопился импульс.
Now we've got momentum.
Неожиданный импульс, предчувствие.
A sudden impulse, a hunch. A restless feeling that wouldn't leave me... until I gave in and got on the plane. I'd been so far away for so long.
быстрый рост населения наконец то замедлился (хотя еще и недостаточно).
1. rapid population growth is finally slowing (though not yet by enough).
После многих лет опережения плана развития, рост ВВП резко замедлился.
After many years of outperformance, GDP growth has slowed sharply.
Отчаяние лицо г н Марвел углубилось, и его темп замедлился.
The despair of Mr. Marvel's face deepened, and his pace slackened.
Джон Хокенберри Откуда создание, импульс создать Second Life, а не утопический импульс?
John Hockenberry Why is the creation, the impulse to create Second Life, not a utopian impulse?
Он обратил Вас Назад , и вскоре вы получите, что импульс, Омар импульс.
He drew you back back back and soon you'll get that momentum, Omar momentum.
Этот импульс необходимо сохранить.
That momentum must not be lost.
Важно сохранить нынешний импульс.
It is essential to maintain the present momentum.
Экспорт, конечно, тоже замедлился из за вялого роста экономики в мире.
Of course, exports have also slowed, given sluggish growth in the rest of the world.
Поезд замедлился и издал гудок, как только приблизился к железнодорожному переезду.
The train slowed and blared its horn as it approached the railway crossing.
Он кружился, кружился, затем замедлился и вдруг упал в треть цилиндра.
It turned and turned, then slowed down and... as if exhausted, the ball fell in a 2nddozen slot.
Давайте же сохраним этот импульс.
Let us keep up the momentum.
Регионализму сейчас придан новый импульс.
Regionalism has received a new impetus.
Это совершенно непреодолимый импульс, и
It is a perfectly overpowering impulse, and
Так что, импульс это прекрасно.
So momentum is good.
Мы определили, чему равен начальный импульс всей системы, и мы определили, что в измерении x начальный импульс ... и весь импульс перешел от мяча А.
So we figured out what the initial momentum of the entire system was and we said, well, in the x direction, the initial momentum and all the momentum was coming from the ball A right.
Очевидно, что нам необходим глобальный импульс.
Clearly, we need a global stimulus.
Правительства должны придать импульс данным преобразованиям.
Governments must galvanize this transformation.
Теперь накопился импульс. Это переломный момент.
Now we've got momentum. This is the tipping point.
Мы хотели бы сохранить импульс дискуссий.
We would like the momentum of discussion to be maintained.
Оказалось, что это очень плохой импульс.
It turns out that's a really bad ping.
Т.е. его импульс был равен 0.
So its momentum was 0.
Без этих инвестиций замедлился бы экономический рост, а уровень жизни был бы ниже.
Without that investment, economic growth will be slower and the standard of living lower than it would otherwise be.
В третьем квартале 2013 года рост экспорта Германии замедлился, а экспорт Франции упал.
In the third quarter of 2013, Germany s export growth slowed and French exports fell.
По последним данным Росстата, спад российской экономики во втором квартале замедлился до 0,6 .
According to the latest data from Rosstat, Russia's economic contraction slowed to 0.6 in the second quarter.
Быстрый экономический рост, наблюдавшийся в этой стране в 80 е годы, существенно замедлился.
Its impressive economic growth in the 1980s has slowed significantly.
Наша главная озабоченность сейчас не то, что рост замедлился, а скорее, структура этого роста.
Our main concern now is not the slowing of growth, but rather the structure of that growth.
Рост интернет продаж максимально замедлился в августе, и виной тому может быть Черная Пятница
Internet sales increased at slowest ever rate in August and Black Friday may be to blame
К началу 1993, рост рынка замедлился и рынок принял в качествестандарта Mathematica и Maple.
By 1993, market growth had slowed and the market had standardized on Mathematica and Maple.
С одного корабля посылается импульс, который, отразившись,
One would send out sound waves that would bounce back.
Так что, импульс это прекрасно. Не останавливайтесь.
So momentum is good. Don't stop.
Как бы вы разработали идеальный гидролокационный импульс?
So how would you design a perfect sonar ping?
Этому был равен импульс в измерении x.
This was the x direction before.
Только странный импульс и никакой рациональной мысли.
Sadece ilginç bir çekim var. Hiçbir mantıksal bir düşünce yok.
Он подаёт сигнал мозгу, посылая электрический импульс.
And it signals to the rest of the brain by sending a little electrical spike.
Потому что мы определили, что импульс мяча B плюс импульс мяча A в измерении x дают в сумме 30.
Because we said well, B's momentum plus A's momentum in the x direction has to add up to 30.
И мы знали, что импульс мяча B плюс импульс мяча A в измерении y дают в сумме 0, так?
And we knew that B's momentum plus A's momentum in the y direction had to add up to 0, right?
Замедлился и ход реформ во многих странах, а в некоторых процесс развернулся в обратную сторону.
The pace of reform has slowed in many countries and reversed in a few.

 

Похожие Запросы : резко замедлился - рост замедлился - рост замедлился - рост замедлился - рынок замедлился - резко замедлился - бизнес замедлился - импульс,