Перевод "инновации процветает" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Процветает преступность. | Crime abounds. |
Бизнес процветает. | Business is booming. |
Почему Турция процветает | Why Turkey is Thriving |
Сейчас процветает вкусовщинка. | Judgement calls are what thrive now. |
Мой бизнес процветает. | My business is prospering. |
Skype, кажется, процветает. | Skype seems to be flourishing. |
Yammer, кажется, процветает. | Yammer seems to be flourishing. |
Сейчас Диана процветает. | Now Diana is thriving. |
Ваш бизнес процветает. | Business is certainly growing. |
Сейчас строительство процветает. | Right now, building is booming. |
Инновации. | Innovation. |
Вместо этого процветает коррупция. | Instead, corruption is rampant. |
Чувак, тут процветает расизм! | Dude, this place is so racist. |
О, здоров и процветает. | Oh, well and successful. |
Сад господина Вилетта процветает? | Is Mr. Villette's garden flourishing? |
Почему процветает продажа подобных предметов? | Why is there a flourishing market for these? |
Я слышал, твой бизнес процветает. | Your business is flourishing, I hear. |
На Татоэбе процветает культ Тома. | The cult of Tom is flourishing on Tatoeba. |
Насилие процветает только в тишине. | Abuse thrives only in silence. |
Гляди, музей в УолтонЛейн процветает. | The museum at Walston Lane does well enough. |
Черри порадуется, что бизнес процветает. | Cherry'll be glad to get the extra business. |
Насилие и инновации | Violence and Innovation |
Эбола и инновации | Ebola and Innovation |
Об импровизированной инновации | On improvising innovation |
Инновации и контроль | Innovation and Control |
Способность осваивать инновации | Capacity to absorb an innovation |
Так происходят инновации. | That is how innovation happens. |
Мы любим инновации. | We love innovation. |
Первая про инновации. | The first one is about innovation. |
Это уличные инновации. | This is just street up innovation. |
Сегодня процветает дискриминация по половому признаку. | Gender as it functions today is a grave injustice. |
Это компания, которая процветает на идеализме. | It's a company that thrives on idealism. |
Торговля женщинами процветает по всему миру. | The selling of girls is rampant across the planet. |
Суннитская аль Каида процветает в условиях хаоса. | The Sunni al Qaeda flourishes in conditions of mayhem. |
Протекционизм обычно процветает во времена экономической опасности. | Protectionism normally thrives in times of economic peril. |
Однако в стране процветает чёрный рынок табака. | However a black market in tobacco has flourished in the country. |
Терроризм процветает на запугивании, страхе и ненависти. | Terrorism thrives on intimidation, fear and hatred. |
И процветает свой меч, несмотря на мне. | And flourishes his blade in spite of me. |
Инновации двигают экономическое развитие. | Innovation drives economic growth. |
Для этого потребуются инновации. | It's going to require innovation. |
Наука, технологии и инновации. | Science, technology and innovation ables |
Искусство эль бел процветает и в мире взрослых. | The technique of elé belé also thrives in the adult world. |
Процветает туризм путешествия вокруг острова Нендо или рифов. | Outboard canoe travel around the island of Nendo or to the Reef Islands is possible. |
В так называемых ресторанах с кабинками процветает проституция. | Cabin restaurants, as they're known in the trade, are venues for forced prostitution. |
Финансовые инновации усилили оба искушения. | Financial innovation has enlarged both temptations. |
Похожие Запросы : рынок процветает - бизнес процветает - процветает коррупция - он процветает - бизнес процветает - процветает из - бизнес процветает - бизнес процветает - экономически процветает - экспорт процветает - процветает для - инновации, - процветает на вызов