Перевод "истинный воробей" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

воробей - перевод : истинный воробей - перевод : воробей - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Воробей
Sparrow
Та птица, скорее всего, воробей.
That bird is probably a sparrow.
Воробей устроил гнездо на дереве.
A sparrow built a nest on a tree.
Ты улетаешь, как трусливый воробей.
You'd fly away like a cowardly sparrow!
Воробей, ты не видел гнома?
Sparrow, you have not seen the leprechaun?
Слово не воробей вылетит не поймаешь.
A word spoken is past recalling.
Слово не воробей вылетит не поймаешь.
Words once uttered cannot be recalled.
Слово не воробей вылетит не поймаешь.
Words can't be taken back.
Слово не воробей вылетит не поймаешь.
Once said, a word cannot be taken back.
слово не воробей, вылетит не поймаешь.
A promise neglected is the truth untold.
Потом будет генерал Форбс. Он стреляный воробей.
Bells clanging
Шрифт Капитан Джек Воробей Р р р!
like Captain Jack Sparrow typeface.
Этот воробей не может летать. У него сломаны крылья.
This sparrow can't fly. Its wings are broken.
Джек Воробей прячется в кузнице, где работает Уилл Тёрнер.
Jack attempts to escape, but runs into an adult Will.
Воробей носит четыре кольца, два из которых принадлежат Деппу.
Sparrow wears four rings, two of which belong to Depp.
Ночной воробей, обитающий рядом с дорогой в деревню людей.
A night sparrow that dwells on a road near a human village.
Как воробей вспорхнет, как ласточка улетит, так незаслуженное проклятие не сбудется.
Like a fluttering sparrow, like a darting swallow, so the undeserved curse doesn't come to rest.
Как воробей вспорхнет, как ласточка улетит, так незаслуженное проклятие не сбудется.
As the bird by wandering, as the swallow by flying, so the curse causeless shall not come.
И сойкапересмешница и маленькая дрозд и воробей... пока не остались одни канюки.
The mocking bird, the jay, the little brown thrush and the sparrow, till the only thing left was the buzzards.
Послушай, Розенбом, не пробегал тут мальчишка, маленький, как воробей, и нахальный, как обезьяна!
Listen, Rosenbaum, did just ran by a little boy, small as a sparrow, and cheeky as a monkey!
Вы истинный Патриот.
You are a true Patriot.
Он истинный аристократ.
He's a genuine aristocrat.
Он истинный джентльмен.
He is a perfect gentleman.
Пинаго р, или рыба воробей () морская рыба семейства пинагоровых (Cyclopteridae), единственный представитель монотипического рода Cyclopterus .
Cyclopterus lumpus, the lumpsucker or lumpfish, is a species of marine fish in the family Cyclopteridae (lumpsuckers).
Каковы истинный язык сказать
What are true language say
ќтлично, вот истинный дух.
That's great, everybody, that's the spirit.
Истинный знаток преступного мира.
Very experienced in the ways of the underworld.
Превыше всего Аллах, Истинный Властелин!
Exalted then be God, the King, the Real.
(который) указывает на истинный путь.
guiding to rectitude.
Превыше всех Аллах, царь истинный!
So high exalted be God, the true King!
Превыше всего Аллах, Истинный Царь!
So high exalted be God, the true King!
Превыше всего Аллах, Истинный Властелин!
Then high exalted be God, the King, the True!
Превыше всех Аллах истинный властелин!
So high exalted be God, the true King!
Превыше всех Аллах, царь истинный!
Exalted is Allah, the True King!
Таков Аллах, ваш Истинный Господь!
Such is Allah, your rightful Lord.
Превыше всего Аллах, Истинный Царь!
Exalted is Allah, the True King!
Превыше всех Аллах истинный властелин!
Exalted is Allah, the True King!
Таков Аллах, наш истинный Господь!
Such is Allah, your rightful Lord.
Превыше всех Аллах, царь истинный!
Then High above all be Allah, the True King.
Таков Аллах, ваш Истинный Господь!
Such is Allah, your Lord in truth.
Превыше всего Аллах, Истинный Царь!
Then High above all be Allah, the True King.
Превыше всех Аллах истинный властелин!
Then High above all be Allah, the True King.
Таков Аллах, наш истинный Господь!
Such is Allah, your Lord in truth.
Превыше всех Аллах, царь истинный!
Exalted is God, the True King.
Таков Аллах, ваш Истинный Господь!
Such is God, your Lord the True.

 

Похожие Запросы : хеджирование воробей - Веспер воробей - зазубрин воробей - полевой воробей - дерево воробей - песня воробей - болото воробей - английский воробей - воробей обыкновенный - Java воробей - Маленький Воробей - Новый мир воробей