Перевод "и ваше терпение " на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

терпение - перевод : терпение - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я ценю ваше терпение.
I appreciate your patience.
Мы ценим Ваше терпение.
We appreciate your patience.
Спасибо за ваше терпение.
Thank you for waiting.
Спасибо вам за ваше терпение.
Thank you so much for your patience.
Я благодарю вас за ваше обнадеживающее терпение.
I thank you for your hopeful patience.
Время и терпение. Терпение и время.
Time and patience, patience and time.
Терпение, женщина, терпение.
Patience, woman, patience.
Терпение, терпение, скоро узнаем.
Who is it? Patience, patience!
и проявите терпение.
You probably won't understand me, but think she's just like that and be easy on me.
Терпение и время.
Patience and time.
непрестанно памятуя ваше дело веры и труд любви и терпение упования на Господа нашего Иисуса Христа пред Богом иОтцем нашим,
remembering without ceasing your work of faith and labor of love and patience of hope in our Lord Jesus Christ, before our God and Father.
непрестанно памятуя ваше дело веры и труд любви и терпение упования на Господа нашего Иисуса Христа пред Богом иОтцем нашим,
Remembering without ceasing your work of faith, and labour of love, and patience of hope in our Lord Jesus Christ, in the sight of God and our Father
Терпение, терпение! Всё изменится к лучшему.
Patience, patience! Everything will get better.
Терпение, терпение! Всё изменится к лучшему.
Be patient, be patient. Things will get better.
Ваше прошлое, ваше настоящее и ваше будущее.
Your past, your present and your future.
Терпение!
Patience!
Терпение?
Patience?
Желание, усердие и терпение.
On the charm of the petitioner. On his ardor, on his eloquence.
Терпение кончается.
The worm turns.
Ключ терпение.
Patience is the key.
Да... терпение.
Yes.... patience
Советы терпение.
Tips for patience.
Терпение, молодежь.
Patience, grasshopper.
Имейте терпение.
Patience.
Терпение, сударыня.
You must have patience, madam.
Имейте терпение.
You must patience.
Терпение, Рекс!
BB pal, Rx
Справа сверху вера и терпение.
And right at the top faith and patience.
Терпение и труд всё перетрут.
Patience and hard work will conquer all.
Терпение и труд всё перетрут.
Hard work conquers all.
Том и Мэри теряют терпение.
Tom and Mary are running out of patience.
Это оружие терпение и справедливость.
That weapon is patience and righteousness.
Терпение и настойчивость Ха Ни..
Oh Ha Ni's patience and perseverance...
Нарочно мучаешь и испытываешь терпение?
Are you tantalizing me? To test my patience?
Думаю, да. Терпение и доброта.
With a little more patience and kindness.
Тогда у нас есть рис рис этом терпение и выдержку Спросите терпение рис Бога..
Grape... Then we have a fig fig is for patience and tolerance. Ask for patience of afig.
Мы все хорошо знаем Ваши выдающиеся качества дипломата, Ваше терпение и упорство, и поэтому мы уверены, что Вы доведете до успешного завершения работу этой сессии.
We are familiar with your great diplomatic skills and your patience and perseverance and therefore feel certain that you will guide the work of this session towards a successful conclusion.
И Ваше.
To yours.
Таково ваше воздаяние, и ваше усердие отблагодарено.
This in truth is your recompense, and acceptance of your endeavours.
Таково ваше воздаяние, и ваше усердие отблагодарено.
It will be said to them, This is your reward indeed your efforts have been appreciated.
Таково ваше воздаяние, и ваше усердие отблагодарено.
Behold, this is a recompense for you, and your striving is thanked.'
Таково ваше воздаяние, и ваше усердие отблагодарено.
Verily this is for you by way of recompense, and your endeavour hath been accepted.
Таково ваше воздаяние, и ваше усердие отблагодарено.
(And it will be said to them) Verily, this is a reward for you, and your endeavour has been accepted.
Таково ваше воздаяние, и ваше усердие отблагодарено.
This is a reward for you.
Таково ваше воздаяние, и ваше усердие отблагодарено.
This is a reward for you. Your efforts are well appreciated.

 

Похожие Запросы : и ваше терпение. - ваше терпение - за ваше терпение - испытывать ваше терпение - растянуть ваше терпение - усилия и терпение - терпение и настойчивость - терпение и понимание - терпение и приверженность - иметь терпение - терпение требуется - ангельское терпение - терпение окупается