Перевод "и все остальное" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : и все остальное - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Потому что все остальное оно и есть остальное. | Because everything else is 'else'. Not what is. |
Все остальное! | Everything else! |
Депрессия и все остальное. | Collapsing and all. |
Кости и все остальное. | Bones and all. |
Как и все остальное. | It's like everything else. |
И оставь все остальное. | And leave everything else. |
Все остальное здесь хорошо. Остальное хорошо. | The rest here is good the rest is good. |
Все остальное приходит и уходит. | Everything else comes and goes. |
И не зная все остальное. | And not knowing the rest. |
Все остальное неправда. | All the rest is false. |
Все остальное суета. | All the rest is vanity. |
Все остальное 0. | Everything else is 0. |
Все остальное, посторонних. | Everything else is extraneous. |
Все остальное вторично. | Everything else is secondary. |
Все остальное обязательные. | Everything else is mandated. |
Все остальное неважно. | Nothing else matters! |
Когда вы придете и скажите нам все в порядке ниже, все остальное будет объяснено все остальное проясняется | When will you come and tell us everything is fine The following is, everything else will be explained everything else clears up |
Все остальное можно уладить. | Everything else can be worked out. |
Все остальное уже история. | The rest is history. |
А остальное все второстепенно . | Everything else is of minor importance . |
А все остальное приложится. | And then the rest will be added unto us. |
Все остальное покинет тебя | Everything else will you. |
Но все остальное ложь. | So far, so good. But the rest bothers me. |
Все остальное принадлежит истории. | The rest of my life belongs to history. |
Все остальное вернулось также. | The rest came back, too. |
А все остальное плохо. | It's everyone else who doesn't. |
Все связано. Все цепляется за остальное. | It's connected it all hooks into each other. |
Сделайте. Клиенты хотят. И отходы все остальное. | And waste is everything else. |
Они нашли общий знаменатель и все остальное. | They found a common denominator and all the rest. |
Идите туда, сломайте двигатель, и все остальное. | Gothere and breakthe engine and other parts. |
Забудь про скачки, рулетку и все остальное. | We can forget horse racing, roulette, everything. |
Идите туда, сломайте двигатель, и все остальное. | Go there and break the engine and other parts. |
Ну, знаете, глазки, походка и все остальное. | You know, the eyes, the swish. |
Его бумаги, паспорт и все остальное здесь. | HIS PAPERS ARE HERE,HIS PASSPORT, EVERYTHING |
И все остальное ты делаешь также хорошо? | Naturally, when I have an incentive dwimming to you, darling. |
Все остальное вопрос экономического шантажа. | The rest is a question of economic blackmail. |
Все остальное приложится к ним. | All the rest will follow by accretion. |
Все остальное было очень дискретно. | Everything else was very discrete. |
Как продвигается все остальное, Пол? | How's everything else going, Paul? |
А я спас все остальное. | I saved all the rest. |
Я сейчас подам все остальное. | The rest of the things'll be here in two shakes. |
Нет, все остальное не важно. | Go if you're busy. |
Именно так меняется все остальное. | That's how things really change. |
И возраст, и все остальное всё в норме. | Age, everything was normal. |
Все эти траты на жилье, мебель, аренда, и все остальное. | With all these household expenses the furniture, the rent, and everything else. |
Похожие Запросы : Все остальное - все остальное - все остальное - все остальное - как и все остальное - как и все остальное - как и все остальное - если все остальное - все остальное время - все остальное постоянная - делать все остальное - делает все остальное - все остальное, но - все остальное, чем