Перевод "и перед" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
И перед Вертхаймом! И перед виллами в Далеме! | Wertheim's department store and the fat cats' villas in Dahlem! |
Мне очень совестно перед тобой и перед ним. | I feel ashamed before you and before him. |
Статьи 15 и 16. Равенство перед судом и перед законом | Articles 15 and 16 Equality before the courts and before the law |
Статьи 15 и 16 Равенство перед судом и перед законом 16 | Articles 15 and 16 Equality before the courts and before the law 15 |
Да, и перед обществом. | Yes, and society. |
Я и перед смертью ... | Even before dying... |
Когда я приземлился, подошел и сел перед рабби Акивы и перца перед законом | When I landed, came and sat before R. Akiva and pepper before law |
Я каюсь перед Господом и перед вами отец, что я согрешил. | I confess to almighty God and to you, Father, that I have sinned. |
Это проблема стоит сегодня перед многими демократическими странами мира, не только перед Францией и Европой в целом, но и перед США. | This is the challenge facing much of the democratic world today, not only in France and Europe at large, but also in the US. |
Все должны стоять перед королем и друг перед другом, как положено людям. | And all men shall stand before the king, and before one another, as men should do. |
Иди и извинись перед Томом. | Go and apologize to Tom. |
Иди и извинись перед ними. | Go and apologize to them. |
Идите и извинитесь перед ними. | Go and apologize to them. |
Иди и извинись перед ним. | Go and apologize to him. |
Идите и извинитесь перед ним. | Go and apologize to him. |
Иди и извинись перед ней. | Go and apologize to her. |
Идите и извинитесь перед ней. | Go and apologize to her. |
и испытывая страх (перед Аллахом), | And is also fearful (of God), |
и испытывая страх (перед Аллахом), | And whereas he fears, |
и испытывая страх (перед Аллахом), | and fearfully, |
И будьте униженными перед врагом . | Then He gave them life. |
и испытывая страх (перед Аллахом), | And he feareth' |
и испытывая страх (перед Аллахом), | And is afraid (of Allah and His Punishment), |
И стойте перед Аллахом смиренно. | And stand before Allah with obedience and do not speak to others during the Salat (prayers) . |
И будьте униженными перед врагом . | And then He restored them to life. |
и испытывая страх (перед Аллахом), | In awe. |
И будьте униженными перед врагом . | Then He revived them. |
и испытывая страх (перед Аллахом), | and fears (Allah), |
и испытывая страх (перед Аллахом), | And hath fear, |
и испытывая страх (перед Аллахом), | while he fears Allah , |
И все это перед резней. | And all this before the slaughter. |
В музее и перед ним | In the museum and in front of the museum |
и немного постояла перед домом... | and stood for a while in front of the house... |
Я оправдывал тебя, перед твоей матерью, перед твоим кузеном, перед всеми. | I've put up with everything. I've made excuses for your behavior. |
И сказал Иеремия царю Седекии чем я согрешил перед тобою и перед слугами твоими, и перед народом сим, что вы посадили меня в темницу? | Moreover Jeremiah said to king Zedekiah, Wherein have I sinned against you, or against your servants, or against this people, that you have put me in prison? |
И сказал Иеремия царю Седекии чем я согрешил перед тобою и перед слугами твоими, и перед народом сим, что вы посадили меня в темницу? | Moreover Jeremiah said unto king Zedekiah, What have I offended against thee, or against thy servants, or against this people, that ye have put me in prison? |
перед | is before |
Перед | Pre text |
Перед | LightGray |
Перед | Templates |
Вы имеете ответсвенность перед миром, перед государством, перед ними заботиться о них. | You have a responsibility to the world, to the state, to them, to take care of them right. |
Дети их с ними перед лицем их, и внуки их перед глазами их. | Their child is established with them in their sight, their offspring before their eyes. |
В ширину стены двора к востоку перед площадью и перед зданием были комнаты. | In the thickness of the wall of the court toward the east, before the separate place, and before the building, there were rooms. |
Дети их с ними перед лицем их, и внуки их перед глазами их. | Their seed is established in their sight with them, and their offspring before their eyes. |
В ширину стены двора к востоку перед площадью и перед зданием были комнаты. | The chambers were in the thickness of the wall of the court toward the east, over against the separate place, and over against the building. |
Похожие Запросы : на и перед - Перед и после - перед отправкой - ставить перед - приоритет перед - Перед загрузкой - поставить перед - стоять перед - перед закрытием - то перед - получить перед - перед ним