Перевод "как он описывает" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Он описывает себя как | He describes himself as |
Он описывает свой блог как | He describes his blog as |
Он описывает, как встретил зазывалу | He documents his encounter with a roadside tout |
Он описывает съёмки как потрясающий опыт | He described the filming as an amazing experience |
Он описывает ироничный сценарий | He describes an ironic scenario |
Описывает себя как феминистку. | She is a self described feminist. |
Он, конечно, консервативен, но он также описывает себя как современно мыслящего человека. | He is certainly conservative, but he is also a self described modernizer. |
Ужасно то, что он такой же огромный как Элвуд описывает! | And what's more he's every bit as big as Elwood says he is! |
Нет, он описывает свою жизнь. | No, he lived some books. |
Вот как описывает ситуацию Грэбер | Graeber explains |
Кришна описывает, как он является источником всех материальных и духовных миров. | Krishna answers that both are ways to the same goal, but that acting in Karma yoga is superior. |
Вот как её описывает Oenologie perwez | An Arvernian tribe was besieged by the Romans. |
Вот как она описывает это место | It is what it says it is |
Омар Имран описывает это заявление как историческое | Omar Imran describes the announcement as historic |
Вебсайт FIG описывает это выступление как фантастическое. | The FIG website describes this exercise as Fantastic . |
Книга, которую он написал сейчас, необычная, он описывает ее, довольно точно, как работу по анти истории . | What he has written here is an unusual book, one he describes, not inaccurately, as a work of anti history. |
Он только описывает один тип архитектуры сети, Интернета. | It describes only one type of network architecture, the Internet. |
Вот как описывает hardingush то, что произошло дальше | Here is how hardingush describes what happened next |
Автор описывает эти обстоятельства как уникальные для MissingNo. | The author described these circumstances as unique to MissingNo., and called its popularity an unusual case. |
Человек, который руководит им, красиво описывает его как | The person who runs it nicely describes it as |
Он описывает положение в Нубийских горах quot как распад общин quot , не разъясняя, что он под этим понимает. | He describes the situation in the Nuba Mountains as quot uprooting quot without elaborating on his accusation. |
Он описывает, что он был нажат, а нападению со стороны полиции. | He describes that he was pressed down and assaulted by the police. |
В другом твите он описывает свою встречу с полицейским | In another tweet, he shares his encounter with a police officer |
Он описывает историю морской пехоты малые войны, малые калибры. | This is the history of the marines small wars, small arms. |
Он описывает чувства, когда у него получается сочинять музыку, | And it describes how he feels when composing is going well. |
Он говорит, что из перечисленного лучше описывает дедуктивного рассуждения? | And here's the first question. It says, which of the following best describes deductive reasoning? |
Сценарий Форда Копполы описывает этих ребят, как измученных работой | Coppola's script describes these guys as, exhausted in shirt sleeves. |
Вот как это описывает Анри Голдман в своём блоге | As Henri Goldman writes on his blog |
Тройка описывает, как выполнение фрагмента кода изменяет состояние вычисления. | A triple describes how the execution of a piece of code changes the state of the computation. |
Большинство источников описывает эту структуру как творение индонезийских военных. | Most sources describe this institution as a creation of the Indonesian military. |
Стейплдон также описывает, как развивалась жизнь на этой планете. | Stapledon also describes how life evolved on this planet. |
Рамаяна описывает реальные события, точно так же как Библия. | It's probably based on as real as event as the Bible is based on. |
Это высказывание как нельзя лучше описывает современную систему образования. | Nowhere is that proverb more true than today's educational system. |
В своем личном блоге он подробно описывает , как он узнал об этом происшествии, поездку в Перу и то, что он там увидел | On his personal blog he describes in greater detail how he found out about these events, his trip to Peru and what he saw there |
Он вырос в семье мелких фермеров на берегу реки, до ближайшего городка было далеко. Своё детсво он описывает как тяжёлое . | He grew up in a family of small farmers on the banks of a river far from the nearest town, and he describes his childhood as difficult . |
Причём, если человек владеет или пользуется несколькими языками, то часто он описывает это состояние, как переключение радиочастот. | If a person speaks or uses a number of languages, they often talk of this adjustment as a change of radio frequency. |
Он описывает три формата обмена для выражений с этой структурой. | It describes three interchange formats for expressing this structure. |
Эта глава описывает нестандартные возможности quantaplus и как их использовать. | This chapter outlines the advanced features of quantaplus and how to use them. |
Эндолк Чала описывает Абеля как самую добросердечную и прекрасную душу. | Endalk Chala describes Abel as the most kindhearted and wonderful soul. |
Уровень QSIG BC описывает, как совершать вызовы между частными АТС. | QSIG BC describes how to set up calls between PBXs. |
В документе содержатся данные, который описывает кодировки как UTF 8. | The document contains data which describes its encoding as UTF 8. |
Стивен Спилберг, конечно, тоже описывает динозавров, как очень социальных существ. | And then Steven Spielberg, of course, depicts these dinosaurs as being very social creatures. |
Это название описывает. | This title outlines. |
Эми Берк описывает как беженцы создают общины и как пытаются заработать на жизнь | Burke also posts accounts of how refugees are creating communities and attempting to make a living |
Он описывает биткойн как наиболее успешную виртуальную валюту , конкурирующую с долларом или евро и похожую на обычные валюты . | It describes bitcoin as the most successful virtual currency, in competition with the dollar or the euro and similar to conventional currencies. |
Похожие Запросы : он описывает - он описывает - описывает, как - он описывает, что - как правило, описывает - описывает его как - как он - как он - как он - как он - который описывает - который описывает - описывает шаги