Перевод "катастрофа" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
катастрофа - перевод : катастрофа - перевод : катастрофа - перевод : катастрофа - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Катастрофа. | Disaster. |
Катастрофа. | A catastrophe. |
Это катастрофа, | It's a catastrophe. |
Это катастрофа. | This is a disaster. |
Это катастрофа. | This is a catastrophe. |
Это катастрофа! | What a catastrophe! |
Ходячая катастрофа. | A walking disaster. |
Это катастрофа? | So, is that a problem? |
Катастрофа, капитан. | A catastrophe, sir. |
Это катастрофа. | A catastrophe. |
Это катастрофа! | Murder! |
Это катастрофа. | This catastrophe. |
Это катастрофа. | It's catastrophe. |
Это катастрофа! | This is a pickle. |
Катастрофа в Нсам | Nsam Disaster |
Манане Это катастрофа. | Manane It s a disaster. |
Это экологическая катастрофа. | It's an ecological disaster. |
Это была катастрофа. | It was a disaster. |
Это полная катастрофа. | It's a complete disaster. |
Это была катастрофа. | That was a disaster. |
Это была катастрофа. | This was a disaster. |
Это будет катастрофа. | That'll be a disaster. |
Катастрофа на Волге. | Taylor, A.J.P. |
Это была катастрофа. | It was a difficult operation. |
Это настоящая катастрофа. | This is a truly massive toll. |
Это же катастрофа! | This is a catastrophe. |
Вторая экологическая катастрофа. | Two Environmental Disaster! |
Это такая катастрофа. | It's such a disaster. |
Это была катастрофа. | It was a catastrophe. |
Это настоящая катастрофа. | This is a disaster. |
Налицо экологическая катастрофа. | This is an environmental disaster writ large. |
Это полная катастрофа. | You can't go back and watch this. |
Что это, катастрофа ? | Catastrophe, what is it? |
Что такое катастрофа ? | What do you mean, catastrophe ? |
...а потом произошла катастрофа. | ... and then a catastrophe happened. |
Такая катастрофа готова повториться. | This is a catastrophe waiting to happen again. |
Результатом стала полная катастрофа. | The results have been an unmitigated disaster. |
Это была полная катастрофа. | It was a total disaster. |
Это была бы катастрофа. | It'd be a disaster. |
Это была бы катастрофа. | This would be catastrophic. |
Моя жизнь это катастрофа. | My life is a disaster. |
Ничего страшного, ходячая катастрофа. | Oh, that's okay walkin' disaster. |
На КАНАЛСТРОЕ произошла катастрофа. | There was an accident at the Channel Building. |
Так что это катастрофа. | So this is a catastrophe. |
Это была полная катастрофа. | Well. It has been a complete train wreck. |
Похожие Запросы : экологическая катастрофа - техногенная катастрофа - гуманитарная катастрофа - ходячая катастрофа - коммерческая катастрофа - это катастрофа - массовая катастрофа - экологическая катастрофа - большая катастрофа - катастрофа риск - катастрофа покрытие