Перевод "качнулся тир" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

тир - перевод : тир - перевод : тир - перевод : тир - перевод : тир - перевод : тир - перевод : качнулся тир - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Тир.
Z.Q.
тир.
B.
Тир
of Tir
Тир
Tir
Тир
Esf
Тир
of Esfand
Маятник качнулся снова.
So the pendulum swung again.
Маятник качнулся слишком далеко.
The pendulum has swung too far.
Я открыл тир.
I opened a shooting gallery.
Он не качнулся назад к Сталинизму
It has not swung back to Stalinism
Здесь тебе не тир.
You're not in a shooting gallery!
К счастью, маятник качнулся в сторону сотрудничества.
Fortunately, the pendulum has begun to swing back toward cooperation.
Снова стала ходить в тир.
We decorated it together.
У отца там был тир.
My father had a shooting gallery there.
Он качнулся слишком далеко в направлении хаоса при Ельцине, а теперь качнулся слишком далеко в направлении порядка и государственного контроля при Путине.
It had swung too far in the direction of chaos under Yeltsin, and has now swung too far in the direction of order and state control under Putin.
Однако сегодня маятник качнулся слишком далеко в обратном направлении.
Yet today the pendulum has arguably swung too far in the opposite direction.
Я понимаю, почему маятник так сильно качнулся в другую сторону.
I understand why the pendulum has swung so heavily the other way.
Вы сможете себе купить тир из чистого золота
You go out and buy yourself a nice solidgold shooting gallery.
Это место через пару минут превратится в тир.
This place will be a shooting gallery in two minutes.
Он качнулся в сторону двери, крепления его хвост и рыча себе.
He swung towards the door, lashing his tail and growling to himself.
Он не качнулся назад к Сталинизму Царизм, возможно, более удачная историческая метафора.
It has not swung back to Stalinism Czarism might be a better historical metaphor.
Желая развеяться, Том зашёл в тир и сшиб несколько уток.
Desiring noise and company, Tom went along to the shooting gallery and knocked down a few ducks.
Пекинский холл для стрельбы () спортивный тир построенный к Олимпиаде 2008 года в Пекине.
The Beijing Shooting Range Hall () is a shooting hall located in Shijingshan District, Beijing.
Который, как он breath'd неповиновения для моих ушей, Он качнулся на главе Его, и сократить ветров,
Which, as he breath'd defiance to my ears, He swung about his head, and cut the winds,
и на Емаф, смежный с ним, на Тир и Сидон, ибо он очень умудрился.
and Hamath, also, which borders on it Tyre and Sidon, because they are very wise.
И устроил себе Тир крепость, накопил серебра, как пыли, и золота, как уличной грязи.
Tyre built herself a stronghold, and heaped up silver like the dust, and fine gold like the mire of the streets.
и на Емаф, смежный с ним, на Тир и Сидон, ибо он очень умудрился.
And Hamath also shall border thereby Tyrus, and Zidon, though it be very wise.
И устроил себе Тир крепость, накопил серебра, как пыли, и золота, как уличной грязи.
And Tyrus did build herself a strong hold, and heaped up silver as the dust, and fine gold as the mire of the streets.
Если бы Тир не устоял, вполне вероятно, что третий крестовый поход был бы гораздо менее успешным.
If Tyre had not held out, it's likely that the Third crusade would have been much less successful.
Но было бы не совсем удачным а может быть даже опасным если бы сейчас маятник качнулся обратно к старомодному национализму.
But it would be unfortunate indeed, dangerous if the pendulum now swung back to old fashioned nationalism.
За девять дней до свадьбы он был ранен в бою и вернулся со своей невестой в Тир, чтобы восстановиться.
However, he had been wounded in battle only nine days previously, and returned with his bride to Tyre to recover.
Племянник Ричарда Генрих II Шампанский принес известие о результате выборов в Тир 24 апреля, а затем вернулся в Акру.
Richard's nephew Henry II of Champagne brought the news of the election result to Tyre on 24 April, then returned to Acre.
Включает в себя два новых города Тир и Алеппо, и три города из основной игры Иерусалим, Акра и Дамаск.
It features two new cities, Tyre and Aleppo and the three original cities, Jerusalem, Acre, and Damascus but does not include Masyaf.
Жители Сидона и Арвада были у тебя гребцами свои знатоки были у тебя, Тир они были у тебя кормчими.
The inhabitants of Sidon and Arvad were your rowers your wise men, Tyre, were in you, they were your pilots.
Жители Сидона и Арвада были у тебя гребцами свои знатоки были у тебя, Тир они были у тебя кормчими.
The inhabitants of Zidon and Arvad were thy mariners thy wise men, O Tyrus, that were in thee, were thy pilots.
(86 4) Упомяну знающим меня о Рааве и Вавилоне вот Филистимляне и Тир с Ефиопиею, скажут такой то родился там .
I will record Rahab and Babylon among those who acknowledge me. Behold, Philistia, Tyre, and also Ethiopia This one was born there.
(86 4) Упомяну знающим меня о Рааве и Вавилоне вот Филистимляне и Тир с Ефиопиею, скажут такой то родился там .
I will make mention of Rahab and Babylon to them that know me behold Philistia, and Tyre, with Ethiopia this man was born there.
Ливанские власти сообщили ВСООНЛ, что армия сохранит контрольно пропускной пункт в Эль Мансуре, расположенный на дороге Сур (Тир) Эн  Накура.
The Lebanese authorities informed UNIFIL that the army would maintain the checkpoint at Al Mansouri on the Sur (Tyre) Naqoura road.
Но маятник уже качнулся назад от односторонних подходов к многосторонним, и ведущие страны мира уже ищут пути к тому, как сделать это более эффективным.
But the pendulum has swung back from unilateralism to multilateralism, and the world s largest countries are searching for ways to make it more effective.
и в сетовании своем поднимут плачевную песнь о тебе, и так зарыдают о тебе кто как Тир, так разрушенный посреди моря!
In their wailing they shall take up a lamentation for you, and lament over you, saying , Who is there like Tyre, like her who is brought to silence in the midst of the sea?
и в сетовании своем поднимут плачевную песнь о тебе, и так зарыдают о тебе кто как Тир, так разрушенный посреди моря!
And in their wailing they shall take up a lamentation for thee, and lament over thee, saying, What city is like Tyrus, like the destroyed in the midst of the sea?
День спустя израильские военные вертолеты вторглись в ливанское воздушное пространство и, разбрасывая листовки, совершили полеты над городами Тир, Сидон и Бейрут.
The day after, Israeli helicopters violated Lebanese airspace and flew over the cities of Tyre, Sidon and Beirut dropping leaflets.
Для крестоносцев это была очень важная победа, потому что Тир стал объединяющим пунктом для будущего христианского возрождения во времена Третьего Крестового похода.
For the crusaders, it was a very important victory because Tyre became a rallying point for the future Christian revival during the Third Crusade.
сын человеческий! за то, что Тир говорит о Иерусалиме а! а! он сокрушен врата народов он обращается ко мне наполнюсь он опустошен ,
Son of man, because Tyre has said against Jerusalem, Aha, she is broken the gate of the peoples she is turned to me I shall be replenished, now that she is laid waste
за то, так говорит Господь Бог вот, Я на тебя, Тир, и подниму на тебя многие народы, как море поднимает волны свои.
therefore thus says the Lord Yahweh, Behold, I am against you, Tyre, and will cause many nations to come up against you, as the sea causes its waves to come up.

 

Похожие Запросы : качнулся из - качнулся назад - качнулся в - качнулся вокруг - тир номер - тир-банк - добавить тир - сумасшедший тир