Перевод "клиенты восторг" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

восторг - перевод : клиенты восторг - перевод : Клиенты - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Полный восторг.
Absolutely delighted.
Клиенты
Staff Rest
Она испытывала восторг.
She was filled with rapture.
Это полный восторг!
I'm adoring this.
Клиенты решили.
The clients decided.
Клиенты счастливы.
The customers are happy.
Забаненные клиенты
Search for torrents on several popular torrent search engines
Забаненные клиенты
Ban Peer
Подходящие клиенты
SCREENING AND INVESTIGATING
Слушатели пришли в восторг.
This was repeated in 1826.
Они наши клиенты.
They're our clients.
Мои клиенты ждут.
I have clients waiting.
Им нужны клиенты.
They need customers.
Все клиенты равноправны.
All clients are peers of each other.
Е. Основные клиенты
E. Major clients
Мы постоянные клиенты.
We are regulars.
Мисс Мартин, клиенты.
You're a little character. Miss Martin, over there.
Том не разделяет восторг Маши.
Tom doesn't share Mary's enthusiasm.
Том не разделяет Машин восторг.
Tom doesn't share Mary's enthusiasm.
Это приводит меня в восторг.
So that's getting me excited.
Ты приведешь его в восторг.
Gee, you'll panic him.
так сладок им молитвенный восторг.
so sweet is zealous contemplation.
Уверена, он придёт в восторг.
I know he'll rave about it. Cliff, rave?
Оправданный восторг по поводу реальной экономики превратился в неоправданный восторг по поводу стоимости акций ИТ фирм.
The deserved enthusiasm for the real economy translated into an undeserved enthusiasm for the stock market prices of IT based enterprises.
Всё это приводило Некрасова в восторг.
In reality the picture was more complicated.
Я прихожу в такой же восторг.
I go just as crazy.
Мы испытываем восторг, мы чувствуем жалость.
We feel awe, we feel pity.
. И клиенты не звонили
And clients didn't call.
Клиенты тоже весьма обеспокоены.
Clients, too, are on high alert.
Многие клиенты Тома миллионеры.
Many of Tom's clients are millionaires.
Недовольные клиенты голосуют ногами.
Dissatisfied customers are voting with their feet.
Эти клиенты очень грубые.
These customers are very rude.
Были ли там клиенты?
Were there any customers?
И клиенты не звонили.
And clients didn't call.
Клиенты были им безразличны.
It wasn't about the customers.
Клиенты или заинтересованные стороны.
The core functions are usually carried out by the NDO in conjunction with other national institutions and experts.
Но они замечательные клиенты.
But they're very good clients.
Зигмунд Фрейд просто бы пришел в восторг.
Sigmund Freud would have been fascinated.
Ваши принципы приводят меня в восторг, сэр!
I find your patriotism most admirable, sir.
Полагаю, всеобщий восторг связан с вашим приездом.
I thought the public enthusiastic. Sure.
Клифф? В восторг? Это слова незамужней женщины.
There speaks a bachelor girl.
Клиенты прибыли один за другим.
Customers came one after another.
Мои клиенты никогда не жалуются.
My customers never complain.
Е. Основные клиенты 21 10
E. Major clients 21 8
Наши клиенты были очень заинтересованными.
Our clients were really excited.

 

Похожие Запросы : клиенты клиенты - клиенты клиенты - получить восторг - восторг клиента - потребительский восторг - полный восторг - полнейший восторг - чистый восторг - какой восторг - чувственный восторг - большой восторг - полнейший восторг - восторг садовника