Перевод "когда он подходит" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Когда он подходит к нему, то ничего не находит. | The thirsty assumes it is to be water. |
Он подходит ближе. | He's coming closer. |
Он идеально подходит. | It fits perfectly. |
Ой, он подходит. | Here it comes. |
Он тебе идеально подходит. | He's the perfect guy for you. |
Он никогда не подходит | He never fit |
Он тебе не подходит. | He's not good for you |
но он не подходит. | and it won't fit. |
Поэтому он и подходит! | That makes him the right man for the job. |
Однако в тех случаях, когда он не подходит, предусматриваются четыре других метода. | However, four other methods of procurement were permitted where tendering might be inappropriate. |
Когда он подходит к сетке, вы видите, как его лицо полностью меняется. | When he comes to the net, you see, his whole face changes. |
Когда сидишь с босыми ногами, он подходит и лижет тебе большой палец. | When you're sitting in your bare feet, he'll come over and lick your big toe. |
Он идеально подходит! Я знаю! | Oh my god, he would be perfect for that. |
Брака подходит вам , отметил он. | Wedlock suits you, he remarked. |
Когда Арлет подходит к остановке, подъезжает автобус. | The bus arrives right as Arlet gets to the bus stop. |
Тибальт Она подходит, когда такой злодей гость | TYBALT It fits, when such a villain is a guest |
Он хорошо подходит для этой работы. | He is a good man for the job. |
Он подходит для работы в полиции. | He is suited for police work. |
Ещё через пару минут он подходит | Two minutes later, he comes to me |
Как по твоему, он ей подходит? | Do you suppose he's the right man for her? |
Когда он выходит из здания, он видит Чарли, играющего на гитаре и зарабатывающего деньги, и подходит к нему. | Walking out of the building, Desmond sees Charlie singing and playing his guitar for money on the sidewalk. |
Он лучше всех подходит для этого проекта. | He is the best for this project. |
Он подходит, протягивает руку, а я говорю | He walks up, he stick his hand up, and I go |
И он подходит мне по всем параметрам. | And, he's got my entire checklist. |
Ну... он не подходит к остальной мебели. | Well... it doesn't match our other things. |
И когда придет время, когда жизнь принесет вам того, кто подходит вам | So that when the time comes, when life brings you one who is suited to you |
Когда день подходит к концу, снаружи слышен грохот колесниц. | As the day closes, we can hear the rumble of wagons outside. |
Когда кровь подходит к лицу, во рту всё пересохло, | The blood pounding in your ears and your lips dry |
Этот не подходит, а этот подходит | This one doesn't work, but this one does. |
Подходит? | Right? |
Подходит. | Pass. |
Подходит . | Pass. |
Подходит. | Door Opens |
Подходит. | That's enough. |
Подходит? | Hm? |
Он заявил, что Трамп не подходит для должности. | He said Trump is unfit for office. |
Несомненно, он лучше всех подходит для этой работы. | He is, without question, the best man for the job. |
На мой взгляд, он не подходит для работы. | In my opinion he is not fit for the work. |
Это маленький дом, но он мне идеально подходит. | It's only a small house but it meets my needs perfectly. |
Не думаю, что он подходит для этой работы. | I don't think he is fit for the job. |
Он лучше всего подходит для этого quot 1 . | He is the best qualified. quot 1 |
Он подходит к палаццо, к внушительной входной двери. | He arrives at the palazzo, arrives at the big front door. |
Там есть остров, и он подходит для Короля! | I tell ya, there's this island there and it's fiit for a king! |
И тут он подходит ко мне и говорит... | He came to me and said No, do sit down. |
Эта лошадь лягается, когда кто то подходит к ней сзади. | This horse kicks when anyone comes up from behind. |
Похожие Запросы : когда подходит - он подходит - он подходит - он подходит - всякий раз, когда он подходит - когда он - когда он - когда вам подходит - ли он подходит - что он подходит - где он подходит - он подходит вам - он подходит идеально