Перевод "коллапс легкого" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
коллапс - перевод : коллапс легкого - перевод : коллапс - перевод : коллапс легкого - перевод : коллапс - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Глобальный коллапс | Global Collapse |
Джип легкого класса | Jeep, light 56 48 104 20 500 2 132 000 |
Начнем с легкого. | We'll start easy. |
Это было легче легкого. | It was child's play. |
Нет легкого пути в обучении. | There is no easy road to learning. |
Джипы легкого и среднего классов | Sedans Light and medium Jeeps |
У него был нарыв легкого. | He had a blister in the lung. |
Много кислорода в ткани легкого. | A lot of oxygen in the tissue of the lung. |
И вероятный конец, окончательный коллапс и кома. | It will probably end in final collapse and coma. |
Для Франции легкого решения не существует. | For France, there is no easy resolution. |
Легкого выхода из ситуации не существует. | There is a no easy way out. |
одного легкого пассажирского самолета В 200 | One B 200 light passenger |
И от левого легкого. Параллельно правым. | And you've got another vein from the other lung kind of following a parallel path and going into the veins, as well. |
При рождении у меня произошёл коллапс левого лёгкого, | My left lung had collapsed when I was born. |
Записывает информацию о сбоях для легкого восстановленияName | Records instances of crashes for easier recovery |
Вдыхаемый вами воздух поступает из вдыхательного легкого. | When you exhale, it goes in the exhale counter lung when you inhale, it comes from the inhale counter lung. |
Мы видели, что это не рак легкого. | We knew it wasn't lung cancer. |
Аргентинский коллапс привел к объявлению величайшего в истории дефолта. | Argentina's collapse incited the largest default in history. |
Если вы начнёте с легкого, вы научитесь выбирать. | If I start you off easy, I learn how to choose. |
Слишком большой для легкого сокрытия о женщины платье. | Too large for easy concealment about a woman's dress. |
Исследователи нашли область мозга, которая ответственна за коллапс волновой функции... | The researchers found an area of the brain that is responsible for the collapse of the wave function ... |
Еще раз, не существует легкого механического пути это сделать. | Once again, there isn't a real easy mechanical way to do it. |
Так когда же произойдёт этот обещанный коллапс доллара и наступит кризис? | So when will this promised dollar collapse and crisis come? |
Однако, хотя экономика России, без сомнения, испытывает проблемы, полномасштабный коллапс маловероятен. | But, though Russia s economy is undoubtedly in trouble, a full blown collapse is unlikely. |
Существует угроза усталости доноров, а в перспективе возможен даже коллапс доноров. | There is a risk of donor fatigue and potentially even donor collapse. |
Политику Организации Объединенных Наций в Афганистане называют подходом легкого присутствия . | The United Nations policy in Afghanistan is called the light footprint approach. |
И я не знаю легкого способа найти его без моего калькулятора. | And I don't know an easy way to figure it out, without getting my Tl 85 out. |
Вначале пришел апокалипсический коллапс фашизма, когда Гитлер увлек за собой Германию в коллективное самоубийство. | First came the apocalyptic collapse of fascism as Hitler took Germany with him into a collective suicide. |
Хватит! была создана для координации индивидуальных и групповых попыток предотвратить коллапс инфраструктуры на Украине. | Enough! has recently been set up to coordinate individual and group efforts to prevent the infrastructure collapse in Ukraine. |
Я выхожу из легкого метро, запрыгиваю в такси и еду на работу. | I get off the skytrain and jump in a taxi and go to work. |
В больнице я узнала, что у меня два ножевых ранения правого легкого. | I learned at the hospital that I had two stab wounds in my right lung. |
Наказанию подлежат и граждане, владеющие различными видами оружия от легкого до среднего. | There is no body that sponsors arms smuggling from Yemen to Somalia, inasmuch as it is an offence punishable by law. |
b) заключение соглашения об использовании легкого диспергирующегося жидкого топлива, где это возможно | (b) Agreement to use light non persistent fuel oils whenever practicable |
Я нарисую их. Они идут от правого легкого и впадают вот сюда. | Actually let me draw the veins now for you, so you can see how those kind of end up and these veins come from of course the right lung and they actually end up kind of dumping in here. |
Но зачем? И если вы не читали книгу Джареда Даймонда Коллапс я всецело её рекомендую. | Why on Earth? And if you haven't read Jared Diamond's book, Collapse, I totally recommend that you do. |
При рождении у меня произошёл коллапс левого лёгкого, у меня всегда были проблемы с плавучестью. | My left lung had collapsed when I was born. And I've always had buoyancy problems. |
Она умерла от рака легкого 18 февраля 1980 года в возрасте 58 лет. | Robbins died of lung cancer at the age of 58. |
А у левого легкого только две доли, это и есть первое большое отличие. | And the left one only has two lobes, that' s the first kind of a big difference. |
Дело в том, что для легкого танка Leopard'у очень существенно не достает динамики. | The problem is that for such a light tank, Leopard misses dynamics. |
Экономика страны, исключённой из этого круга вследствие санкций, скорее всего, впадёт в застой или даже коллапс. | A national economy that is excluded by sanctions is likely to stagnate or even collapse. |
Когда наступил крах в 2008 году, масштабная фискальная и монетарная экспансия предотвратила коллапс потребления в США. | When the crash came in 2008, massive fiscal and monetary expansion prevented US consumption from collapsing. |
И это уже спасло миллионы жизней, и предотвратило коллапс целых экономик в странах Африки южнее Сахары. | And this has already saved millions of lives, and it has prevented entire economies from capsizing in Sub Saharan Africa. |
Выдыхаемый вами воздух выходит в выдыхательное легкое. Вдыхаемый вами воздух поступает из вдыхательного легкого. | When you exhale your breath, it goes in the exhale counterlung when you inhale a breath, it comes from the inhale counterlung. |
Нет никакого единственного и легкого решения, которое позволило бы решить обе эти неотложные задачи. | There is no single, easy solution that addresses both of these imperatives. |
Станция открылась 31 августа 1987 года в составе первой очереди станций Доклендского легкого метро. | History It opened on 31 August 1987 as part of the first tranche of DLR stations. |
Похожие Запросы : доля легкого - рак легкого - резекция легкого - инфаркт легкого - расширять коллапс - циркуляторный коллапс - гравитационный коллапс - внезапный коллапс - социальный коллапс - валютный коллапс