Перевод "командир отряда" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

командир - перевод : командир отряда - перевод :
ключевые слова : Commander Commander Commanding Leader Squad Unit Squad Troop Delta

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Вы командир зтого отряда?
Are you commander of that unit?
Командир отряда ОДС А вывел из автобуса 18 пассажиров, в том числе студентов Университета Ньялы из числа кочевых арабов.
Eighteen passengers, including University of Nyala students of nomadic Arab origin, were removed from a bus and taken away by an SLM A commander.
Командир?
Commander?
Командир
Commander
Командир.
Hello.
Есть, командир.
Yes, Captain!
Да, командир.
Yes, Captain!
Командир взвода.
Platoon guide of your platoon.
Командир Шерс?
Commander Shears?
Он командир.
He's in command.
Говорит командир корабля.
This is the captain speaking.
Командир конвоя 308му.
Convoy commander to 308.
Командир Гарри Бэйли.
Commander Harry Bailey!
Мое почтение, командир.
Well, commendatore?
Бывший командир батальона.
He served as a Battalion Commander.
Говорит командир батареи.
Battery commander speaking, sir.
C 00FFFF Командир.
Wait! Boss.
C 00FFFF Командир!
Boss!
Он хороший командир?
Oh, is he a good leader of men?
Руины Отряда 731 .
The ruins of Unit 731.
Говорит командир воздушного судна.
This is the captain speaking.
Я не твой командир.
I'm not your commanding officer.
Я не ваш командир.
I'm not your commanding officer.
Эй, что это, командир?
Hey what gives commander?
Где ваш командир роты?
Where is your company commander?
Все под контролем, командир?
Everything under control, Chief? I think so.
Командир, посмотритесь в зеркало.
Commendatore, look in the mirror.
Командир на высоте 24!
Hello .. Hill 24!
Приказ исполнил, товарищ командир.
It's done, sir.
Как вам это, командир?
How's that, commander?
Не называй меня командир .
Don't call me commander.
Я не командир флота.
I'm not a Navy commander.
C 00FFFF Подождите, командир.
Wait, boss. it's not fair. Look.
C 00FFFF Командир, помогите!
Boss, help us!
Состав отряда бойскаутов увеличился.
The membership of the Boy Scout troop swelled.
Мы пошлем три отряда.
We will send three units.
Харкспур, выйдите из отряда.
Harkspur, front and center.
Отрезан от своего отряда.
Cut off from his unit.
Я всё ещё ваш командир.
I'm still your commanding officer.
Командир не знает, как развлечься.
The commander is not to be trifled with.
С 1879 года командир роты.
C. A. Starke Pub.
С 1933 года командир подлодки.
By 1933, he was a submarine commander.
Кто командир гарнизона в Труро?
Who's the commander at Truro?
С вас ровно доллар, командир.
That'll be a dollar even, commander.
Без закона, командир, нет цивилизации.
Without law, commander, there is no civilization.

 

Похожие Запросы : лидер отряда - Командир взвода - командир крыла - полевой командир - командир эскадрильи - Лейтенант командир - Командир отвечает - командир операции - бунтарь командир - командир эскадрильи - старший командир - командир базы - командир полета