Перевод "конструктивное взаимодействие" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
взаимодействие - перевод : взаимодействие - перевод : взаимодействие - перевод : взаимодействие - перевод : взаимодействие - перевод : конструктивное взаимодействие - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Сосуществование и мирное и конструктивное взаимодействие отвечают самым насущным интересам как Приштины, так и Белграда. | Pristina and Belgrade have every mutual interest in coexisting and interacting peacefully and constructively. |
Такое конструктивное взаимодействие между секретариатами способствует согласованному оказанию поддержки межправительственным процессам, общим у многих участвующих правительств. | Such constructive interaction between secretariats contributes to coherent support to intergovernmental processes that have many participating Governments in common. |
В этой связи моя делегация полагает, что Комитету следует наладить конструктивное и активное взаимодействие с Конференцией по разоружению. | My delegation considers, therefore, that the Committee should positively and actively work with the Conference on Disarmament. |
Это конструктивное признание. | It is a constructive disclosure. |
Организация Взаимодействие, связь и подготовка (Взаимодействие) | Enlace, Comunicación y Capacitación (Enlace) |
Согласованное и конструктивное взаимодействие между этими двумя международными организациями могло бы стать важным элементом повышения эффективности роли Организации Объединенных Наций в вопросах мира и безопасности. | Harmonious and constructive interaction between these two international bodies could constitute an important element in making the United Nations more effective in the field of peace and security. |
Взаимодействие | Collaboration |
Взаимодействие | Transference |
Конструктивное взаимодействие в вопросах безопасности оказалось затруднено, что нашло отражение в отсутствии прогресса на переговорах по контролю над вооружениями и другим ключевыми пунктами повестки дня ОБСЕ. | Constructive engagement on security issues had been difficult for some time, reflected in a lack of progress on arms control and other key areas of the OSCE agenda. |
Сегодня государствам, как никогда, необходимо конструктивное, позитивное и честное сотрудничество и взаимодействие для того, чтобы вести достойную, спокойную и мирную жизнь на основе справедливости и духовности. | Today, more than ever, nations need constructive, positive and honest cooperation and interaction in order to enjoy a dignified, tranquil and peaceful life based on justice and spirituality. |
Исходя из неделимости безопасности государств участников Договора и ее тесной связи с безопасностью во всей Европе, рассчитываю на Ваше понимание и конструктивное взаимодействие с азербайджанской стороной. | In view of the inseparable nature of the security of the States Parties to the Treaty and the close relationship between it and security throughout Europe, I count on your understanding and your constructive cooperation with Azerbaijan. |
Ты остепенишься и сделаешь нечто конструктивное. | You're going to do something constructive. |
Взаимодействие НПО | 2.4 Collaboration among NGOs |
VIII. ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ | VIII. INTERACTIONS |
Международное сообщество, налаживая конструктивное взаимодействие с беженцами и используя подходы, основанные на правах и участии общин, может способствовать обеспечению справедливого и равного доступа к продовольствию и улучшить качество сотрудничества. | By engaging constructively with refugees, using a rights based and community based approach, the international community could encourage fair and equitable access to food and improved cooperation. |
Сильное взаимодействие, ядерное взаимодействие, которое связывает ядра вместе, становится слабее. | The strong force, the strong nuclear force, which sticks nuclei together, gets weaker. |
Взаимодействие с Povray | Povray Interaction |
Взаимодействие с su | Interface to su |
Взаимодействие через диалоги | Input and feedback though dialogs |
Взаимодействие с пользователем | Introduction |
Взаимодействие со средой | Media interaction |
Взаимодействие с K3b | K3b export code |
С. Межучрежденческое взаимодействие | C. Inter agency collaboration |
Взаимодействие стало сложнее. | Things got complicated. |
Считается каждое взаимодействие. | Every interaction counts. |
Этой цели мы достигнем лишь в том случае, если все государства члены будут принимать конструктивное, и я подчеркиваю конструктивное, участие. | This is a goal we will achieve only if all States members participate in a constructive I emphasize, constructive manner. |
Мы надеемся на дальнейшее конструктивное обсуждение этих вопросов. | We look forward to further constructive discussions in this regard. |
Члены Совета и судья Айола провели конструктивное обсуждение . | The members of the Council and Judge Ayoola had a constructive discussion. |
Они принимают также конструктивное участие в многосторонних переговорах. | They have also participated effectively in the multilateral talks. |
Главное сейчас, как представляется, упрочить конструктивное взаимодействие властей ЮАР, оппозиционных партий и органов переходного периода в интересах полного демонтажа апартеида и плавного, без сбоев продвижения к единой, демократической нерасовой Южной Африке. | The main thing, as we see it now, is to strengthen the constructive interaction between the authorities in South Africa, the opposition parties and the transitional bodies for the full dismantling of apartheid and a smooth, non confrontational transition towards a united, democratic, non racial South Africa. |
но как создать взаимодействие? | Now how would you do it interactively? |
Взаимодействие с международными организациями | Interaction with international organizations |
а) Взаимодействие с ВААПИ. | (a) Interaction with WAIPA |
Взаимодействие с другими мандатами | Cooperation with other mandates |
взаимодействие с другими мерами | interaction with other measures |
Вот что такое взаимодействие. | So that's federation. |
Это взаимодействие жизненно важно. | And the interaction is crucial. |
И это динамическое взаимодействие. | And it's a dynamic interplay. |
Конструктивное международное участие жизненно важно для успеха палестинской администрации. | Constructive international engagement is crucial to the Palestinian Authority's success. |
Европейское сообщество намерено принять в этом совещании конструктивное участие. | The European Community planned to take part in that discussion in a constructive manner. |
iv) конструктивное проведение аттестационных интервью или участие в них | (iv) Conducting participating productively in the appraisal interview |
Это конструктивное воплощение ноутбука, с которым вы можете поиграться. | So this is just a mechanical engineering sort of embodiment of it for you to play with. |
Япония принимает активное и конструктивное участие в этих рабочих группах. | Japan has been participating actively and constructively in these working groups. |
Глобальное взаимодействие и партнерские связи | E. Global networking and partnerships |
Взаимодействие со средствами массовой информации | Interaction with the media |
Похожие Запросы : конструктивное обсуждение - конструктивное выравнивание - конструктивное нарушение - Конструктивное усиление - конструктивное отношение - конструктивное использование - конструктивное инакомыслие - конструктивное обсуждение - конструктивное мышление - конструктивное исполнение - конструктивное оставление - конструктивное сотрудничество - конструктивное назначение - конструктивное решение