Перевод "космические силы" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

силы - перевод : космические силы - перевод : космические силы - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Космические исследования
Space research
Космические нити
Cosmic Strings
Космические корабли
AOACAHC AHC CAKRAOAWOCACAHAKC,
Космические путешествия опасны.
Space travel is dangerous.
Инопланетяне, боги, магия, космические силы и необычайно развитая технология, разработанная людьми всё существует на виду во Вселенной Marvel.
Aliens, gods, magic, cosmic powers and extremely advanced human developed technology all exist prominently in the Marvel Universe.
Космические путешествия считались невозможными.
Space travel was thought to be impossible.
5. Космические транспортные системы
5. Space transportation systems
Многоразовые транспортные космические системы
Reusable space transportation systems
Но НАСА разрабатывает космические лайнеры и всегда имеет и запускает только космические линии.
But NASA is developing the space liner, always has, and runs the only space line, OK.
Наша способность получить эти коды и гармонично перенастроиться на эти космические силы зависит от нашей способности принимать, распознавать и усваивать Свет.
Our ability to access these codes and harmonically recalibrate with these cosmic influences is reliant upon our ability to receive, translate and utilise light.
Он отметил высокую точность применения средств поражения с воздуха Воздушно космические силы наносили и продолжают наносить все удары точно по объектам террористов.
He noted the high accuracy of airborne weaponry Aerospace Forces have precisely struck and continue to precisely strike all their terrorist targets.
За три года российской военной операции в Сирии убито около 100 тысяч террористов, из них 85 тысяч террористов уничтожили Воздушно космические силы РФ.
After three years of Russian military operations in Syria, approximately 100,000 terrorists have been killed, of which 85,000 were killed by the Russian Aerospace Forces.
с) международные космические учреждения и связанные с космонавтикой мероприятия, нормативные акты и стратегии, а также европейские космические учреждения
(c) The international space institutions and related activities, regulatory acts and policies, European space institutions
Моё выступление называется Журавлики и космические телескопы .
My talk is Flapping Birds and Space Telescopes.
5. Космические транспортные системы . 62 66 12
5. Space transportation systems . 62 66 12
6. Космические транспортные системы 83 87 17
6. Space transportation systems . 83 87 15
Моё выступление называется Журавлики и космические телескопы .
My talk is Flapping Birds and Space Telescopes.
Ее можно считать всемирной сводной организацией, объединяющей космические агентства, космические общества и промышленные компании, действующие в области, связанной с космосом.
It can be considered as the worldwide umbrella society for space agencies, space societies and industrial companies active in space.
В итоге, космические полёты принесут пользу всему человечеству.
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.
Я космические края всего в 100 км к
I am space edges only 100 km to
Мне не нравятся ядерные космические корабли, разгоняемые бомбами.
I didn't like nuclear bomb propelled spaceships.
Она может выдержать любые известные нам космические лучи.
It can withstand any cosmic ray known.
Именно поэтому я так горячо поддерживаю пилотируемые космические полеты.
That is why I am in favor of manned or should I say, personed space flight.
Чтобы бороздить космические просторы,нам нужно решить эту проблему.
So we must solve this problem in order to become a space faring civilization.
Именно поэтому я так горячо поддерживаю пилотируемые космические полеты.
That is why I am in favor of manned or should I say, personned space flight.
Это из статьи про космические путешествия от 1960 года.
That came from a 1960 paper on space travel, because, if you think about it, space is pretty awkward.
Но почему космические эксперты совещаются по наземному критическому положению?
Why are space experts being consulted about an earthbound emergency?
В недалёком будущем космические путешествия будут уже не просто мечтой.
In the near future, space travel will no longer be just a dream.
В семи университетах страны изучают дистанционное зондирование и космические науки.
There are 7 universities in Finland that study remote sensing or space science.
Космические ресурсы играют также важную роль в поддержании стратегической стабильности.
Space assets also play an important role in sustaining strategic stability.
а) Последние Космические научно исследовательские программы ЕКА (наблюдатель от ЕКА)
(a) Recent ESA space science missions , by the observer for ESA
Это не космические технологии, а предметы первой необходимости, которые нужны миру.
These are not space age technologies, but staple goods that the world needs.
С другой стороны, мы то знаем, чем обычно заканчиваются космические баталии.
On the other hand, we know how space battles usually end.
Награждён тремя медалями за космические полеты НАСА, медалью за службу НАСА.
Awarded three NASA Space Flight Medals, NASA Exceptional Service Medal.
Будут продолжаться исследования Солнечной системы и Земли и пилотируемые космические полеты.
Study of the solar system and the Earth would continue as would manned space flights.
Космические лучи сверхвысоких энергий Почему некоторые космические лучи обладают невероятно высокой энергией (так называемые частицы OMG ), учитывая, что вблизи Земли нет источников космических лучей с такой энергией?
Ultra high energy cosmic ray Why is it that some cosmic rays appear to possess energies that are impossibly high (the so called OMG particle ), given that there are no sufficiently energetic cosmic ray sources near the Earth?
И копить силы, накапливать силы.
We'll be saving our strength.
Космические полёты Soyuz TMA 16M launch March 30, 2015 Upcoming ISS Expeditions
TMA 16M is the 125th flight of a Soyuz spacecraft, the first having launched in 1967.
В марте 2005 года были запущены следующие космические объекты, принадлежащие Российской Федерации
In March 2005, the following space objects belonging to the Russian Federation were launched
В январе 2005 года были запущены следующие космические объекты, принадлежащие Российской Федерации
In January 2005, the following space objects belonging to the Russian Federation were launched
В феврале 2005 года были запущены следующие космические объекты, принадлежащие Российской Федерации
In February 2005, the following space objects belonging to the Russian Federation were launched
g) Подпрограмма 7. Информационные, коммуникационные и космические технологии 579 200 долл. США
International drug control, crime prevention and criminal justice 1,372,700
В октябре 2004 года были запущены следующие космические объекты, принадлежащие Российской Федерации
October 2004
1. В декабре 1992 года были запущены следующие космические объекты п п
1. In December 1992, the Russian Federation launched the following space objects
1. В феврале 1993 года Российской Федерацией были запущены следующие космические объекты
1. In February 1993, the Russian Federation launched the following space objects

 

Похожие Запросы : космические ограничения - космические системы - космические технологии - космические лучи - космические исследования - космические условия - космические услуги - космические технологии - космические операции - космические исследования - космические продукты - космические причины - космические ограничения