Перевод "красиво одеваться" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

красиво - перевод : одеваться - перевод : красиво - перевод : одеваться - перевод : одеваться - перевод : одеваться - перевод : красиво - перевод : красиво одеваться - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

...рожденная для того, чтобы одеваться красиво, а не носить эти лохмотья.
You should wear fine clothes... not those old rags.
Одеваться...
Dressed.
Почему одеваться?
Why dress up?
Будешь одеваться?
What about you?
Красиво? Красиво!
Beautiful!
Красиво, очень красиво.
Beautiful really beautiful.
Я пойду одеваться.
I'll go get dressed.
Вылезайте, пора одеваться.
Come out, it's time to dress.
Тебе лучше одеваться.
You better get dressed.
Нам нужно одеваться!
We've gotta get dressed.
Одеваться надо шустрей.
You should have gotten dressed faster.
Мне пора одеваться.
I'll have to get dressed.
Это красиво, просто красиво.
Simply beautiful.
Я люблю так одеваться.
I like to dress this way.
Мне нравится так одеваться.
I like to dress this way.
Тебе надо тепло одеваться.
You should dress warmly.
Вам надо тепло одеваться.
You should dress warmly.
Тебе надо одеваться теплее.
You should put on warmer clothes.
Вам надо одеваться теплее.
You should put on warmer clothes.
У меня нет одеваться
I do not have to dress
Вперёд шагом марш одеваться!
Attention! Eyes straight ahead!
Теплее надо одеваться, Суворов!
Warmer to dress, Suvorov!
Хорошо одеваться, быть красивой.
Wear smart clothes, be attractive.
Идика ты одеваться, Джет.
You'd better get dressed, Jett.
Красиво.
It's beautiful.
Красиво.
It's pretty.
Красиво?
Beautiful?
Красиво.
Fine.
Красиво?
Beautiful now?
Красиво.
That's beautiful.
Красиво?
Look at that.
Красиво.
It is pretty up there.
Красиво.
Oh, beautifully.
Красиво.
Fabulous.
Красиво?
Isn't it beautiful?
Красиво.
BBa II
Красиво
Not yet.
Отослав телеграмму, она пошла одеваться.
Having sent off the telegram, she went to dress.
Она помогала своей дочери одеваться.
She aided her daughter in dressing.
Вы должны одеваться более скромно.
You should dress more modestly.
Я всегда стараюсь одеваться модно.
I always try to wear fashionable clothes.
Ты не должна так одеваться.
You shouldn't be dressed that way.
Ты не должен так одеваться.
You shouldn't be dressed that way.
Вы не должны так одеваться.
You shouldn't be dressed that way.
Одеваться со вкусом очень важно.
It's very important to be well dressed.

 

Похожие Запросы : правильно одеваться - одеваться скромно - хорошо одеваться - манера одеваться - как одеваться - тепло одеваться - модно одеваться