Перевод "кровавая кампания" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
кампания - перевод : Кампания - перевод : Кампания - перевод : Кампания - перевод : кампания - перевод : кампания - перевод : кровавая кампания - перевод : кампания - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Немного кровавая. | It sounds a little gruesome. |
Кровавая борьба. | Bloody constraint |
Кровавая битва В AFFGHANISTAN . | BLOODY BATTLE IN AFFGHANlSTAN. |
Кровавая битва году война в Ираке извергаться. | The bloodiest battle of the year the Iraq war is erupting. |
И эта кровавая форма развлечения... бой быков. | And this bloody form of amusement ... is bullfighting. |
Кампания. | A campaign. |
БЕРЛИН Четыре года кровавая война бушует в Сирии. | BERLIN For four years, a bloody war has raged in Syria. |
Избирательная кампания | Electoral process |
Рекламная кампания? | Publicity? |
На полпути между небом и землей, как кровавая жертва. | You re mid way between sky and earth, presented as a sacrifice of blood. |
Бостонская кампания () первая военная кампания войны за независимость США. | The Boston campaign was the opening campaign of the American Revolutionary War. |
Мрачная и кровавая борьба идет также в Джамму и Кашмире. | A grim and bloody struggle is also going on in Jammu and Kashmir. |
Это моя СИНГ кампания. | So this is my SING Campaign. |
Кампания вызвала различную реакцию. | The campaign provoked mixed initial reactions. |
Кампания против ала качуу | Campaigns against ala kachuu |
Потом развернулась вирусная кампания. | Then the viral campaign took off. |
Кампания заканчивается в понедельник. | The campaign ends on Monday. |
Предвыборная кампания 2002 года. | Amersfoort Bekking, 2002. |
Национальная кампания оперативные протоколы | National Campaign Operative Protocols |
Кампания по набору кадров | Recruitment campaign |
США, и кампания продолжается. | According to incomplete statistics, approximately 2.5 billion Vietnamese dong nearly 200,000 have been raised to date, and the campaign is continuing. |
2. Кампания, предшествовавшая референдуму | 2. Referendum campaign |
А. Долгосрочная кампания мобилизации | A. A sustained mobilization campaign |
Это была просветительская кампания. | It was an educational campaign. |
Это инновационная маркетинговая кампания. | It's an innovative marketing campaign. |
Это моя СИНГ кампания. | So this is my SlNG Campaign. |
Еще планируется рекламная кампания. | There's a whole publicity campaign planned. |
Войны прошлых веков, а в особенности кровавая этническая чистка прошедшей декады завершится. | The warfare of the past centuries, in particular the bloody ethnic cleansings of the past decade, is not valid anymore. |
Кампания Солидарности была довольно дерзкой. | Solidarity s campaign was all chutzpah. |
Женщины и американская президентская кампания | Women and the American Presidential Campaign |
Целая кампания возникла в интернете. | The entire campaign started on the Internet. |
Кампания против Малалы в Facebook | Facebook hate campaign against Malala |
Кампания длилась всего 10 дней. | The campaign period lasted for only 10 days. |
Гуадалканальская кампания продлилась шесть месяцев. | The Guadalcanal campaign would last six months. |
Кампания против разделительной стены, Рамаллах | Anti Apartheid Wall Campaign, Ramallah |
Кампания Насилие в отношении женщин. | The Violence Against Women. |
с) Всемирная кампания за разоружение | (c) United Nations Disarmament Information Programme |
Кампания Анфал (пункты 109 125) | The Anfal campaign (paras. 109 125) |
Прекратилась ли кампания задержания людей? | Has the detention campaign come to an end? |
Это первая подобная кампания ООН. | This is the first campaign of its kind at the UN. |
Это была глобальная рекламная кампания. | It was a worldwide branding campaign. |
Кровавая утренняя площадь 4 июня в этом смысле, возможно, была рождением послереволюционного Китая. | The bloodstained Square on the morning of June 4 was in this sense perhaps the birthplace of post revolutionary China. |
Кровавая бойня на дороге на Виллен. И что ты обо всем этом думаешь? | GUN BATTLE ON COUNTRY ROAD |
Оверлендская кампания ( The Overland Campaign ) так же известная как Оверлендская кампания Гранта или Наземная кампания представляла собой серию сражений в Виргинии во время американской гражданской войны. | The Overland Campaign, also known as Grant's Overland Campaign and the Wilderness Campaign, was a series of battles fought in Virginia during May and June 1864, in the American Civil War. |
Кампания в духе Борджиа на Украине | Ukraine u0027s Borgia Campaign |
Похожие Запросы : кровавая работа - Кровавая Мэри - кровавая луна - кровавая рвота - кровавая муравей - кровавая вещь - кровавая дивный - кровавая война - кровавая мокрота