Перевод "крыльцо область" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
крыльцо - перевод : область - перевод : область - перевод : крыльцо - перевод : крыльцо - перевод : крыльцо область - перевод : область - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Левин вышел на крыльцо. | Levin went out into the porch. |
Давайте пройдем на крыльцо. | Let's go under the porch. |
Вы видите воду на крыльцо | Do you see water on the porch |
Там всё крыльцо в стёклах. | There's glass all over the porch. |
Вам придется подняться на крыльцо Пантеона. | Once, you would have stepped up to the porch of the Pantheon. |
Потому что... посмотрите на это крыльцо. | Because notice the porch here. |
Эта дверь ведет на боковое крыльцо. | That door leads onto a side porch. |
Том сел рядом с Мэри на крыльцо. | Tom sat down beside Mary on the porch. |
Но я бы вытащил её на крыльцо. | And I'd pull her out on the front porch. |
К началу крыльцо, на верхней части стены! | To the top of the porch, to the top of the wall! |
Степан Аркадьич надел шубу и вышел на крыльцо. | Oblonsky put on his fur coat, and went out into the porch. |
Спасибо. Лина, будь добра отнеси чемодан на крыльцо? | Would you please put these cases on the front porch? |
Виноват, господа! сказал он, выбегая на крыльцо. Завтрак положили? | 'Sorry, gentlemen!' he said, running out on to the porch. 'Is the lunch put in? |
Я видел, как пляшет крыльцо. Слышал как поет кольцо. | I seen a front porch swing heard a diamond ring |
Я вышла на крыльцо беседки, он поднял глаза и сказал | I came out and stood on the steps of the summerhouse,looked down at him. |
Кызылординская область () область в составе Казахстана. | Kyzylorda Region ( ) is a region of Kazakhstan. |
Он не шел на крыльцо с улицы, но вошел во двор. | He did not go straight to the entrance from the street but passed through the yard. |
Вот он вышел без шляпы на крыльцо и подошел к карете. | There he was on the steps, without a hat, going down to the carriage. |
Область | Area |
Область | Begin |
Область | Area |
Область | Scope |
Область | Region |
Область | Realm |
Область | State |
Область | State of Province |
Область | Subject area |
Et vous oubliez votre devoir, сказала она вышедшему тоже на крыльцо Весловскому. | 'Et vous oubliez votre devoir,' And you forget your duty. said she to Veslovsky, who was also standing in the portico. |
А заштрихована вот эта область. Это заштрихованная область. | And the shaded region is this.This is the shaded region. |
Рабочая область | The Workspace |
ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ | http www.unece.org trans main welcwp29.htm |
ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ | Annex 10. |
Калининградская область | Transition period for third countries |
ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ | Annex 9 (reserved) 71 |
Область построения. | Sets the domain for which the function will be displayed. |
Область построения | Plotting Area |
Область разговора | The Chat View |
Область редактирования | The Editor area |
Область редактирования | Editing Area |
Область редактирования | The editing area |
Рабочая область | Work Area |
Область Body | Body Area |
Область заголовка | Head area |
Область стиля | Style area |
Область Javascript | JavaScript area |
Похожие Запросы : вС крыльцо - крыльцо крыша - крыльцо качели - крыльцо свет - крыльцо перила - заднее крыльцо - вход крыльцо - экранированный крыльцо - заднее крыльцо - каретка крыльцо