Перевод "куски льда" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

куски - перевод : куски льда - перевод : льда - перевод : куски льда - перевод :
ключевые слова : Pieces Bits Chunks Shreds Limb Cubes Cube Snow

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Помню, посмотрел на льдины, там были большие куски белого льда, а вода была совершенно черной.
And I remember looking into the ice, and there were big chunks of white ice in there, and the water was completely black.
Я хочу куски. Клочки и куски .
I want pieces. Bits and pieces.
Куски.
Pieces.
Куски мамонта.
Mammoth chunks.
и там были нарезанные куски индейки, нарезенные куски ветчины, нарезанные куски роастбифа, и маленькие кубики сыра.
There was rolled up turkey cold cuts, rolled up ham cold cuts, rolled up roast beef cold cuts and little cubes of cheese.
Я хочу куски.
I want pieces.
Клочки и куски .
Bits and pieces.
И эти куски.
And these are the pieces.
Эти куски мусора!
Those pieces of junk!
Чай без льда.
Tea without ice.
Чай безо льда.
Tea without ice.
Это кубик льда.
This is an ice cube.
Принеси мне льда.
Get me some ice.
Принесите мне льда.
Get me some ice.
Хочешь ещё льда?
Do you want more ice?
Хотите ещё льда?
Do you want more ice?
Хочешь больше льда?
Do you want more ice?
Хотите больше льда?
Do you want more ice?
Добавь побольше льда.
Add lots of ice.
Добавьте побольше льда.
Add lots of ice.
Использует магию льда.
Specializes in ice magic.
Лишь кусочек льда.
Just a shard of ice.
Принеси мне льда.
Bring me ice.
Льда мистеру Мартинсу.
Some ice for Mr Martins.
И немножко льда.
Yes, oh, and some more ice too. Thank you.
И горы льда.
Ice, lots of ice.
В лабораторных условиях (при разных температурах и давлениях) были созданы разные модификации льда от льда II до льда XV.
Different types of ice, from ice II to ice XVI, have been created in the laboratory at different temperatures and pressures.
Выкапывайте , сказал я. Куски.
Dig it up, I said. Pieces.
Подайте мне куски железа .
Bring me ingots of iron!'
Несите мне куски железа .
Bring me ingots of iron!'
Подайте мне куски железа .
Bring me lumps of iron.
Несите мне куски железа .
Bring me lumps of iron.
Подайте мне куски железа .
Bring me blocks of iron.
Несите мне куски железа .
Bring me blocks of iron.
Подайте мне куски железа .
Bring me ingots of iron.
Несите мне куски железа .
Bring me ingots of iron.
Обязательно перехлестните все куски.
Make sure all pieces overlap each other.
Нарежьте его на куски!
Cleave him to the brisket.
Порежь его на куски.
Cleave him to the brisket!
Её на куски порезали.
With a saw? He cut her to pieces.
Вокруг не было льда,
There was no ice around.
Давай принесу тебе льда.
Let me get you some ice.
Я принёс тебе льда.
I brought you some ice.
Я принёс вам льда.
I brought you some ice.
Мне нужны кубики льда.
I need ice cubes.

 

Похожие Запросы : сломанные куски - куски курицы - куски мяса - Куски угля - куски ананаса - куски мусора - куски мяса - куски бумаги - куски земли - куски говядины - нарезать куски