Перевод "к середине февраля" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
К СЕРЕДИНЕ ФЕВРАЛЯ 1994 ГОДА | BY MID FEBRUARY 1994 |
I. Страны, представившие свои национальные доклады к середине февраля | Annexes I. Countries that had submitted their national reports by |
Рабочая группа представит свой первый доклад к середине февраля 2006 года. | The working group will provide its first report by mid February 2006. |
Обвинения были сняты в середине февраля. | There is some monitoring of the Internet. |
Но вдруг, в середине февраля, произошёл резкий всплеск активности. | Then, in mid February, interest suddenly exploded. |
Третий раунд проводится в первый уикенд января, четвёртый ближе к концу января, пятый в середине февраля. | The third round is played on the first weekend in January, with the Fourth Round later in the month and Fifth Round in mid February. |
В середине февраля его тепло приняли в Катаре, Бахрейне и Иране. | In mid February, he was warmly received in Qatar, Bahrain, and Iran. |
Впервые продемонстрирован в середине февраля 2009 года на Mobile World Congress. | Vodafone unveiled the Magic on February 17, 2009 at the Mobile World Congress in Barcelona. |
В соответствии с пересмотренными планами общее число развернутых военнослужащих к середине февраля 2006 года должно превышать 7000 человек. | According to revised plans, the total number of military personnel deployed should exceed 7,000 by mid February 2006. |
В середине февраля налаживается автомобильное сообщение с ближайшим городом Сортавала (42 км.). | In the middle of February the ice road to the nearest city of Sortavala (42 km) is traversable. |
К середине 1590 х гг. | ... |
К середине 1840 х гг. | ... |
К середине 80 х гг. | ... |
К середине февраля я оказалась в Турине, где толпы энтузиастов просто взрывались, когда какая нибудь из 80 олимпийских команд появлялась на улице. | By the middle of February, I found myself in Turin, where enthusiastic crowds cheered when any of the 80 Olympic teams was in the street. |
К середине 1990х годов эти предсказания оправдались. | By the mid 1990s, those predictions were proving correct. |
Решение ВТО ожидается к середине 2013 года. | A WTO ruling is likely in mid 2013. |
К середине июля это было 40 процентов. | By mid July, it was 40 percent. |
Завершить его предполагается к середине 1994 года. | Its completion is foreseen for mid 1994. |
К лету, в середине кампании, он сказал | By the summer, in the middle of the general campaign, He said, I've thought about the issue more. |
15. просит Генерального секретаря представить Генеральной Ассамблее к середине февраля 1994 года на ее возобновленной сорок восьмой сессии доклад об осуществлении настоящей резолюции | 15. Requests the Secretary General to submit to the General Assembly by mid February 1994, during a resumption of its forty eighth session, a report on the implementation of the present resolution |
Однако к середине 1980 х всё стало меняться. | Towards the mid 1980s, however, things began to change. |
Однако на Западе к середине 1960 х гг. | Sandokan To the Rescue , a.k.a. |
Оба процесса намечено начать к середине 2006 года. | Both trials are scheduled to begin towards the middle of 2006. |
Этот обзор планируется завершить к середине 1994 года. | This review is targeted for completion by mid 1994. |
И расцвела полным цветом к середине 19 века. | By the middle of the 19th century, it's in full flower. |
Мы прикрепим птичку к середине верхнего пузыря шапки. | We will attach the bird to the middle of the top bubble of the hat. |
Японцы планируют открыть участок БангкокРангун к середине мая. | The Japanese aim to open the Bangkok Rangoon section by the middle of May. |
Учебный год делится на два семестра, первый из которых начинается в начале марта и заканчивается в середине июля, второй начинается в конце августа и заканчивается в середине февраля. | The school year is divided into two semesters, the first of which begins in the beginning of March and ends in mid July, the second of which begins in late August and ends in mid February. |
В середине февраля Организация Американских Государств подвергла критике оскорбительные выражения, используемые Чавезом в телевизионных выступлениях, охладивших общественные дебаты. | In mid February, the Organization of American States criticized his abusive language in television broadcasts that chilled public debate. |
В середине февраля 2014 года президент Таджикистана приказал военкоматам прекратить использовать незаконные методы призыва молодых людей в армию. | In mid February 2014, the president of Tajikistan ordered that recruitment offices stop using illegal practices in drafting young men into the army. |
В середине февраля от дельты реки Тана Морган направился в Кению и пришел в Сомали в начале марта. | Morgan left the Tana River Delta in Kenya in mid February and arrived in Somalia early this month. |
В середине февраля штаб ганского батальона был передислоцирован из Мараки в Аль Каранис в окрестностях Бир ас Санасила. | In mid February, the headquarters of the Ghanaian battalion was moved from Marakah to Al Qaranis near Bir as Sanasil. |
Результатом стал огромный бюджетный дефицит к середине 1980 х. | The result was a huge budget deficit by the middle of the 1980's. |
Однако к середине 2002 года этот предполагаемый профицит исчез. | By mid 2002, those projected surpluses had vanished. |
Подальше от краёв, поближе к середине это большой рынок. | Smooth out the edges go for the center that's the big market. |
К середине августа, мир уже находился в состоянии войны. | By mid August, the world was at war. |
К середине 1440 года Вудвиллы были в выгодном положении. | By the mid 1440s, the Woodvilles were in a powerful position. |
Подальше от краёв, поближе к середине это большой рынок. | Smooth out the edges go for the center that's the big market. |
И для этого нам надо идти к середине кладбища. | And for that we've got to go to the middle of the cemetery. |
Прикрепите 1ю пару жёлтых шариков к середине длинной стороны. | Attach the first pair of yellow balloons at the middle of the long side. |
Положение компании к середине 1997 года и ее перспективы | Situation of the company in mid 1997 and perspectives |
Обзор опыта использования единовременных субсидий будет завершен к середине ноября 1994 года, и соответствующие административные циркуляры будут изданы к середине декабря 1994 года. | The review of experience with the lump sum option is expected to be completed by mid November 1994, and the related administrative circulars are to be issued by mid December 1994. |
По середине | Middle |
По середине | Align Middle |
Народные демократические протесты, которые начались в небольшом масштабе в середине февраля за стенами Университета Саны, выросли, охватив всю страну. | Popular democratic protests that started on a small scale in mid February outside Sanaa University have widened to encompass the whole country. |
Похожие Запросы : в середине февраля - в середине февраля - в середине февраля - к середине - к середине - к середине века - к середине ноября - к середине декабря - к середине августа - к середине недели - к середине года - к середине января - к середине сентября