Перевод "легкий сироп" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

легкий - перевод : легкий - перевод : легкий - перевод : сироп - перевод : легкий - перевод : легкий сироп - перевод :
ключевые слова : Breeze Mild Slight Easiest Gentle Syrup Maple Corn Cough Maple

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Сироп или воду?
Syrup or water?
Воду или сироп?
Water or syrup?
Сок или сироп.
Juice or syrup.
Сироп или сок
Syrup or juice
Сироп или воду
Syrup or water
Сироп от кашля, пожалуйста.
I would like a bottle of cough mixture.
Синьорина, сироп на полочке.
Miss, the syrup is on the shelf.
Не передашь мне кленовый сироп?
Could you hand me the maple syrup?
Том любит кленовый сироп на оладьях.
Tom likes maple syrup on his pancakes.
Вы не передадите мне кленовый сироп?
Could you hand me the maple syrup?
Любила южный сироп в его голосе.
I loved the Southern syrup in his voice.
Джип легкий
Jeep, light
Легкий джип
Bus, light
Легкий автопогрузчик
Forklift, light 2 35 000 70 000
Он легкий.
It's easy.
Легкий труд?
Light duties?
Легкий приступ.
Just a little attack.
Легкий катар.
Just a mild catarrh.
Роль крови в фильме исполнял шоколадный сироп.
I've said it to his face in front of other people ...
Представьте, что вы наливаете сироп в воду.
Imagine if you wanted to put syrup in water.
Почувствуй легкий запах.
Take a whiff.
получит легкий расчет
Will have an easy reckoning,
получит легкий расчет
Soon an easy account will be taken from him.
получит легкий расчет
he shall surely receive an easy reckoning
получит легкий расчет
His account shall presently be taken by an easy reckoning.
получит легкий расчет
He surely will receive an easy reckoning,
получит легкий расчет
He will have an easy settlement.
получит легкий расчет
shall be called to an easy accounting,
получит легкий расчет
He truly will receive an easy reckoning
Это легкий металл.
It's a light metal.
Это легкий путь.
This is the easy way.
Легкий летний бриз.
A soft summer breeze.
Вы не могли бы передать мне кленовый сироп?
Could you pass me the maple syrup?
У меня легкий характер.
I'm easygoing.
Не беспокойся! Тест легкий.
Don't worry! The test is easy.
Но это легкий случай.
But that's easy case.
Также нанеси легкий макияж.
Put on make up lightly as well.
Ббоми... и правда легкий.
Bbomi is really light.
У вас легкий акцент.
You have a trace of accent.
Легкий запах диоксида серы (SO2) или легкий привкус поваренной соли не считаются аномальными .
A slight smell of Sulphur Dioxide (SO2), or slight taste of salt Sodium Chloride is not considered as abnormal.
Ну, теперь, кажется, готово, сказала Долли, спуская сироп с ложки.
'Well, I think it is ready now,' said Dolly, dripping syrup from the spoon.
Я предлагаю создать легкий ERM .
I suggest creating an ERM light.
Это легкий способ, который работает.
It s an easy and viable method.
Кажется, у него легкий жар.
He seems to have a touch of fever.
Куб легкий, а коробка тяжелая.
The cube is light but the box is heavy.

 

Похожие Запросы : сироп агавы - успокаивающий сироп - простой сироп - сахарный сироп - шоколадный сироп - рожковых сироп - ванильный сироп - сироп сорбита - фруктозный сироп