Перевод "личность столкновение" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

столкновение - перевод : столкновение - перевод : столкновение - перевод : личность - перевод : личность столкновение - перевод : столкновение - перевод : столкновение - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

столкновение
Crash
(Лобовое столкновение)
(Frontal impact)
Эмоциональное столкновение цивилизаций
The Emotional Clash of Civilizations
Лобовое столкновение автобусов
Frontal collision of buses
Самую красивую личность, Самую любящую личность.
It's an acknowledgement that we're searching for the Absolute, the Ultimate Beautiful Person, the Ultimate Loving Person.
Личность.
Personality.
Личность.
1991.
Столкновение цивилизаций в биологии
Biology u0027s Clash of Civilizations
Столкновение с Психическими Расстройствами
Facing Down Mental Illness
Машины совершили лобовое столкновение.
The cars collided head on.
1.4.7 лобовое столкновение автобусов
1.4.7. frontal collision of buses
Это не столкновение цивилизаций.
We're not talking here about a clash of civilizations.
Историческая личность
The History Man
Она личность?
Is it personal?
Я личность!
I am somebody.
Личность Бога.
The Personality of Godhead.
Идеальная Личность
The Ideal Person
Это личность.
That is personality.
Личность установили?
Gangway. Keep this lane open.
Никчёмная личность.
And utterly no good.
Такое столкновение должно быть предотвращено.
Such a clash must be prevented.
СТОЛКНОВЕНИЕ ПРЕТЕНЗИЙ И КОЛЛИЗИЯ ПРАВ
CONFLICTING CLAIMS AND CONFLICTING RIGHTS
Но столкновение это серьёзная проблема.
But collision is a serious problem.
Я иду курсом на столкновение?
Is this a collision course I'm flying?
Также имеет место столкновение, которое правильнее будет описать не как столкновение между исламом и Западом, а как столкновение между светским и (все более растущим) религиозным миром.
There is also a clash that is best described not as being between Islam and the West, but between the secularized world and a growing religious one.
Одна это личность.
One is personality.
нереализованная творческая личность.
That's what I think.
Она сильная личность.
She has a strong personality.
Мэри сильна личность.
Mary has a strong personality.
Я творческая личность.
I'm creative.
Том странная личность.
Tom is a strange person.
Каждый человек личность.
Every person is an individual.
Личность и абсолют.
Postovalova, V.I.
Весьма самоуверенная личность.
...
Она невероятная личность.
Again, a remarkable person.
Всё есть личность
Everything is Personal
Это не личность.
It is not a person.
Это личность, понимаешь?
'So you think you are somebody?'
Личность только выживает.
And if there's insult because your mind is there and your mind is there because you want to be somebody.
Это не личность.
It's not a person.
Как эта личность.
Like this character.
Что есть личность?
What is personality?
Очень драчливая личность.
Very belligerent personality.
Очень сильная личность.
A very strong personality.
3 марта Столкновение поездов в Польше.
March 2012 was the third month of that leap year.

 

Похожие Запросы : личность, - столкновение с - столкновение между - встреча столкновение - вперед столкновение - дневник столкновение - столкновение данных - культуры столкновение