Перевод "любая женщина" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

женщина - перевод : любая - перевод : женщина - перевод : любая женщина - перевод :
ключевые слова : Female Lady Women Young Beautiful Every Mother Information Girl

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Любая женщина хочет.
Why, every woman wants a baby.
Любая другая женщина взяла бы деньги!
Any other woman would have taken the money!
Вы не таковы, как любая другая женщина.
You are not like any other women.
Вы не таковы, как любая другая женщина.
You are not like any other women, if you observe piety.
Вы не таковы, как любая другая женщина.
Ye are not like any other women.
Любая другая женщина в Лондоне но не я.
Every other woman in London, I don't doubt, but not me.
Ведь любая женщина будет счастлива рядом с Вами.
A woman would be fortunate to have you around.
О жены Пророка! Вы не таковы, как любая другая женщина.
O wives of the Prophet, you are not like other women.
О жены Пророка! Вы не таковы, как любая другая женщина.
Wives of the Prophet, you are not as other women.
О жены Пророка! Вы не таковы, как любая другая женщина.
wives of the prophet! ye are not like any others of women, if ye are God fearing.
О жены Пророка! Вы не таковы, как любая другая женщина.
Wives of the Prophet, you are not like other women.
Не больше, чем любая надеющаяся женщина во всех королевских владениях.
THERE'S NOT A MORE HOPEFUL WOMAN IN ALL THE KINGS' DOMINIONS.
Любая женщина, говорит Зоар, трудное задание сегодня, должно быть четыре женщины,
Any woman, says the Zohar, difficult homework today, should be four women,
Я без ума от серебра, но, наверное, как и любая женщина.
I adore silver, but I suppose every woman does.
Вы не таковы, как любая другая женщина в отношении чести и достоинства.
You are not like any other women.
Вы не таковы, как любая другая женщина в отношении чести и достоинства.
You are not like any other women, if you observe piety.
Вы не таковы, как любая другая женщина в отношении чести и достоинства.
Ye are not like any other women.
Говорят, что любая женщина, прикоснувшаяся к определённым частям его статуи, непременно забеременеет.
Locals believe that if a woman touches his statue in a certain place, she is guaranteed to become pregnant.
И любая женщина может зайти туда, провести карточку и получить 9 наименований продуктов.
And the women can go in and swipe and get nine food items.
Любая женщина не устояла бы, когда её муж заново бы в неё влюбился.
Any woman would be thrilled when suddenly her husband fell madly in love with her all over again.
А вот Эллен на грани истерики как практически любая женщина в нашем районе
But Ellen's practically hysterical... just like every other woman in the neighborhood.
Любая женщина или мужчина могут выступать в качестве истца или быть ответчиком в суде.
Any woman or man can sue or be sued.
О жёны пророка! Вы не таковы, как любая другая женщина в отношении чести и достоинства.
O wives of the Prophet, you are not like other women.
О жёны пророка! Вы не таковы, как любая другая женщина в отношении чести и достоинства.
O the wives of the Prophet!
О жёны пророка! Вы не таковы, как любая другая женщина в отношении чести и достоинства.
Wives of the Prophet, you are not as other women.
О жёны пророка! Вы не таковы, как любая другая женщина в отношении чести и достоинства.
wives of the prophet! ye are not like any others of women, if ye are God fearing.
О жёны пророка! Вы не таковы, как любая другая женщина в отношении чести и достоинства.
Wives of the Prophet, you are not like other women.
Теперь, когда ему 40, он начнёт считать, что любая женщина старше 18ти уже стара для него.
A date? Oh, now look. He's 40, which means he'll consider any female over 18 too old.
Любая
Any
Любая
any
Женщина? Женщина? Какая женщина?
Our visitor of last night.
Женщина! женщина
Woman! woman
Любая метка
Any Tag
Любая Дата
Any Date
Любая мелочь.
Any little thing at all.
В соответствии с Законом Сун любая женщина, которая была в связи с императором должна была прийти отдать дань уважения императору утром.
Under the Song's law, any female who had a sexual relation with the emperor needs to come pay respect to the emperor in the morning.
Любая книга подойдёт.
Any book will do.
Любая бумага подойдёт.
Any paper will do.
Любая иная проблема.
Any other issue.
Любая глубина цвета
any color depth
Любая дополнительная информация.
Any additional information.
Любая техника развивается.
Every technology advances.
Любая ценность субъективна.
All value is perceived value.
Так действует любая заведомо неверная информация. Так действует любая заведомо неверная информация.
And those, for example, are anything you tell me that I know is not true.
Так действует любая заведомо неверная информация. Так действует любая заведомо неверная информация.
For example, anything that I know is not true.

 

Похожие Запросы : женщина, - женщина, - любая рекомендация - любая компания - любая потребность - любая причина - любая радость - любая задержка - любая работа - любая путаница - любая часть