Перевод "любые другие" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Любые - перевод :
Any

Другие - перевод : другие - перевод : другие - перевод : любые другие - перевод : другие - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Любые другие вопросы
Documents prepared for the session
b) Любые другие вопросы.
Organizational matters Adoption of the agenda
b) Любые другие вопросы
Note by the Executive Secretary
b) Любые другие вопросы.
Report on the session.
g) любые другие соответствующие факторы.
(g) Any other relevant factor.
usr src ... (любые другие пакеты)
Apply the above steps to every package you want to install.
ОК. Любые другие вопросы? Пауза
Any other questions?
Oблигации, недвижимость, любые другие гарантии?
Bonds? Real estate? Collateral of any kind?
Как и любые другие злодейства.
Partners accusing each other of all sorts of crimes.
Не более, чем любые другие особи.
Not any more than any other species.
Любые другие соображения противоречили бы логике.
Any other considerations would be contrary to logic.
Не более, чем любые другие особи.
And he said, No. Not any more than any other species.
2.9 Будут рассмотрены любые другие соответствующие вопросы.
PLEASE NOTE ONLY CERTAIN CONFERENCES REQUIRE A PHOTO, IF YOU ARE NOT ASKED TO PROVIDE ONE BY THE CONFERENCE STAFF YOUR CONFERENCE IS NON PHOTO
n) выполняет любые другие функции, определенные Комитетом.
(n) Any other responsibility identified by the Committee.
с) любые другие меры, которые установит суд.
(c) Such other means as the court determines.
12. Любые другие программы, представляющие взаимный интерес.
12. Any other programmes of mutual interest.
Любые другие оставшиеся непогашенные обязательства должны аннулироваться.
Any other remaining unliquidated obligations should be cancelled.
Любые другие действия будут противоречить этой процедуре.
To do otherwise would be contrary to that procedure.
Обращайся за помощью в любые другие редакции.
Call on any of the other magazines for help.
Эти 3D очки не похожи на любые другие.
These aren't just any 3 D glasses.
Протоколы local могут ссылаться на любые другие протоколы
The local protocols may refer to any other protocol
Затем Комитет мог бы принять любые другие необходимые меры.
The Committee could then take any further action that might be necessary.
d) любые другие меры, являющиеся подходящими для конкретного водоносного горизонта.
d. Any other measures appropriate to the circumstances of the aquifer.
d) выполняет любые другие конкретные функции по поручению Исполнительного секретаря
(d) Undertakes any other specific functions as assigned by the Executive Secretary
d) любые другие обязанности, связанные с осуществлением субрегиональных программ действий.
(d) Any other responsibilities relating to the implementation of subregional action programmes.
Прочее Программа позволяет подготавливать по запросу любые другие виды отчетов.
Others The programme can generate any other type of report upon request.
d) любые другие обязанности, связанные с осуществлением субрегиональных программ действий.
(d) any other responsibilities relating to the implementation of subregional action programmes.
Соответственно, они так же способны изменяться, как и любые другие технологии.
And by virtue of being technologies, they're manipulable.
) а также любые другие причины, требующие поддержки или помощи со стороны.
or B.Sc., and, for Organisational Psychology, also B.Com.
(f) Комитет может также обсудить любые другие вопросы, связанные с сообщениями.
The Committee may discuss any other possible issues related to communications.
Это новая инициатива, и Секретариат будет готов рассмотреть любые другие предложения.
This is a new attempt, and the Secretariat will be open to further suggestions.
Любые другие ответы будут опубликованы в качестве добавлений к настоящему докладу.
Any additional replies will be issued as addenda to the present report.
Любые другие ответы будут изданы в качестве добавлений к настоящему докладу.
Any further replies will be issued as addenda to the present report.
Мы можем выращивать китайскую капусту без проблем, или любые другие овощи.
We can grow Chinese cabbage without get trouble or any vegetable.
получать также любые другие полезные сведения, в частности сведения, передаваемые судебными органами.
Also receive any other useful information, particularly that communicated by the judicial authorities.
g) выполняет любые другие секретариатские функции, которые могут быть определены Конференцией Сторон.
(g) To perform such other secretariat functions as may be determined by the Conference of the Parties.
g) выполняет любые другие секретариатские функции, которые могут быть определены Конференцией Сторон.
(g) to perform such other secretariat functions as may be determined by the Conference of the Parties.
Любые другие антикварные предметы, не относящиеся к категориям A.1 A.13
If you want to export to Russia a cultural object covered by Council Regulation 3911 92, you will need to apply for the standard EU licence (unless you can apply for a specific or general open licence, as described above).
i) выполнять любые другие функции, которые могут потребоваться в связи с подготовительным процессом
(i) Undertake any other functions that may be required by the preparatory process
Вы можете открывать их в kcoloredit , так же, как любые другие файлы палитры.
In kcoloredit , you may open all of these palettes, as well as palettes in arbitrary files.
Рабочая группа, возможно, пожелает обсудить любые другие вопросы по этому пункту повестки дня.
The Working Party may wish to discuss any other questions under this agenda item.
В таком случае обязательства по Уставу будут превалировать и исключать любые другие обязательства .
In such a case, the obligations of the Charter would be pre eminent and would exclude any others .
В рамках данного подпункта будут рассмотрены любые другие вопросы, возникшие в ходе сессии.
FCCC SBI 2005 INF.5 Status of contributions as at 30 April 2005. Note by the secretariat
Такой подход даст возможность заинтересованным государствам надлежащим образом учитывать любые другие значимые факторы.
Such an approach would enable the States concerned to take appropriate account of any other relevant factors.
Рабочая группа, возможно, пожелает обсудить любые другие вопросы под этим пунктом повестки дня.
The Working Party may wish to discuss any other questions under this agenda item.

 

Похожие Запросы : любые другие расходы - любые другие стороны - любые другие случаи - любые другие услуги - любые другие препятствия - любые другие действия, - любые другие продукты - любые другие платежи - любые другие условия - любые другие обстоятельства - любые другие потери - любые другие претензии - любые другие файлы - любые другие пожелания