Перевод "любые другие пожелания" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Любые - перевод : Другие - перевод : другие - перевод : другие - перевод : пожелания - перевод : Пожелания - перевод : любые другие пожелания - перевод : другие - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Тель Авив, безусловно, живой город, готовый удовлетворить любые пожелания путешественников. | Tel Aviv is definitely alive and ready to deliver, depending on what a traveller is looking for. |
Любые другие вопросы | Documents prepared for the session |
b) Любые другие вопросы. | Organizational matters Adoption of the agenda |
b) Любые другие вопросы | Note by the Executive Secretary |
b) Любые другие вопросы. | Report on the session. |
g) любые другие соответствующие факторы. | (g) Any other relevant factor. |
usr src ... (любые другие пакеты) | Apply the above steps to every package you want to install. |
ОК. Любые другие вопросы? Пауза | Any other questions? |
Oблигации, недвижимость, любые другие гарантии? | Bonds? Real estate? Collateral of any kind? |
Как и любые другие злодейства. | Partners accusing each other of all sorts of crimes. |
Не более, чем любые другие особи. | Not any more than any other species. |
Любые другие соображения противоречили бы логике. | Any other considerations would be contrary to logic. |
Не более, чем любые другие особи. | And he said, No. Not any more than any other species. |
У вас есть и другие пожелания, мистер Марлоу, не так ли? | Was there something else you wanted, Mr... Marlowe, isn't it? |
2.9 Будут рассмотрены любые другие соответствующие вопросы. | PLEASE NOTE ONLY CERTAIN CONFERENCES REQUIRE A PHOTO, IF YOU ARE NOT ASKED TO PROVIDE ONE BY THE CONFERENCE STAFF YOUR CONFERENCE IS NON PHOTO |
n) выполняет любые другие функции, определенные Комитетом. | (n) Any other responsibility identified by the Committee. |
с) любые другие меры, которые установит суд. | (c) Such other means as the court determines. |
12. Любые другие программы, представляющие взаимный интерес. | 12. Any other programmes of mutual interest. |
Любые другие оставшиеся непогашенные обязательства должны аннулироваться. | Any other remaining unliquidated obligations should be cancelled. |
Любые другие действия будут противоречить этой процедуре. | To do otherwise would be contrary to that procedure. |
Обращайся за помощью в любые другие редакции. | Call on any of the other magazines for help. |
Эти 3D очки не похожи на любые другие. | These aren't just any 3 D glasses. |
Протоколы local могут ссылаться на любые другие протоколы | The local protocols may refer to any other protocol |
Пожелания, ошибки | Suggestions, bug reports |
Показать пожелания | Show Wishes |
Скрыть пожелания | Hide Wishes |
Показывать пожелания | Show wishes |
Другие в это время только шепотом выражали свои пожелания о необходимости сделать такое утверждение. | Others have only whispered their longing for such a statement. |
Затем Комитет мог бы принять любые другие необходимые меры. | The Committee could then take any further action that might be necessary. |
Какие есть пожелания? | Any desire you have? |
Всяческие пожелания успехов. | All kinds of good wishes for our success. |
Будут ещё пожелания? | And er, how about the doings? |
Это все пожелания. | Well, that's all she wants. |
Мои наилучшие пожелания | With our best wishes. |
d) любые другие меры, являющиеся подходящими для конкретного водоносного горизонта. | d. Any other measures appropriate to the circumstances of the aquifer. |
d) выполняет любые другие конкретные функции по поручению Исполнительного секретаря | (d) Undertakes any other specific functions as assigned by the Executive Secretary |
d) любые другие обязанности, связанные с осуществлением субрегиональных программ действий. | (d) Any other responsibilities relating to the implementation of subregional action programmes. |
Прочее Программа позволяет подготавливать по запросу любые другие виды отчетов. | Others The programme can generate any other type of report upon request. |
d) любые другие обязанности, связанные с осуществлением субрегиональных программ действий. | (d) any other responsibilities relating to the implementation of subregional action programmes. |
Надежда на новогодние пожелания | New Year s Hope against Hope |
Однако их пожелания отвергли. | They were rebuffed. |
Кому мне слать пожелания? | To who would he send my regards? |
Мы учтём ваши пожелания. | We will respect your wishes. |
И мои наилучшие пожелания. | Give them my respects. |
Наилучшие пожелания вашему отцу. | Please give my best to your father. |
Похожие Запросы : любые пожелания - другие пожелания - любые другие - любые другие расходы - любые другие стороны - любые другие случаи - любые другие услуги - любые другие препятствия - любые другие действия, - любые другие продукты - любые другие платежи - любые другие условия - любые другие обстоятельства - любые другие потери