Перевод "люди и вещи" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

люди - перевод : люди - перевод : люди - перевод : люди - перевод : люди - перевод : люди - перевод : люди - перевод : люди - перевод :
Men

вещи - перевод : вещи - перевод :
ключевые слова : Pack Stuff There Those Other People These There Those

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Люди и вещи.
44, no.
Люди и вещи.
63, No.
И люди делали совершенно потрясающие вещи.
And people were making some amazing things.
Почему люди делают такие вещи?
Why do people do things like that?
Люди хотят переводить вещи поинтереснее.
The people want to translate things that are more interesting.
Плохие люди творят плохие вещи.
Bad people do bad things.
Люди такие вещи не забывают.
People don't forget things like that.
Люди иногда делают странные вещи.
People sometimes do strange things.
Люди покупают вещи и люди получение денег и если, баланс между этими получает две вещи не в порядке, мы у инфляции.
People are buying things and people are getting money and if the, balance between those two things gets out of whack, we have inflation.
Вещи, которые придумывают люди, просто уморительны!
The things people come up with are just hilarious! Li'l Jevi ( MissChotaPacket) November 28, 2016
Как люди могут делать такие вещи?
How can people do things like this?
Люди делают ужасные вещи на войне.
And people do terrible things in wars.
Люди могут попытаться запретить эти вещи.
People can try and ban these things.
Мы ищем хорошие вещи, которые делают люди.
We're always looking for little, good things that people do.
чтобы люди открывали новый взгляд на вещи.
You're all part of the artwork too.
Мы люди, а людям нравятся сложные вещи.
We're human beings we love complex things.
Мы ищем хорошие вещи, которые делают люди.
We're always looking for little good things that people do.
Люди переделывают вещи, чтобы сделать их моднее.
People are remaking things into fashion.
Это то, как люди смотрят на вещи.
It's the way people look at things.
Это иллюстрирует, что люди способны делать такие вещи.
So that shows you that we have people who are capable of doing.
Таким образом, Конечно люди делают вещи для награды.
So, certainly people do things for rewards.
Люди, которые активно хотят сделать вещи идут неправильно.
People who actively want to make things go wrong.
Существуют очень важные вещи, которые люди не замечают.
There's very profound things that people don't notice.
В молодости люди просто не понимают такие вещи.
When you're young, you simply don't understand these things.
Начинает казаться, что это не люди, а вещи.
It bothers you first, but, after a wihle they're not people anymore.
Всё ещё есть люди, которые делят вещи на возвышенные и низкие.
There are still people that believe that there's a high and there's a low.
Нас окружают совершенно удивительные люди, которые делают невероятные вещи.
We are surrounded by the most amazing people who do things that seem to be absolutely impossible.
Люди в Нигерии носят самые ценные вещи на голове.
In Nigeria, people carry their most precious belongings on their heads.
Методы, которые люди используют такие вещи, как вычет систем.
The methods people use are things like deduction systems.
Так что люди разбежались, захвачивая свои вещи и были готовы уходить, выселяться.
So people scrambled, took their things and ready to go, move out.
Сестра Минь повернулась к нему и сказала Некоторые люди понимают эти вещи.
Min's sister turned to him and said, Some people actually understand these things.
Люди всего за один доллар в день сортируют наши вещи.
People, for as little as a dollar a day, pick through our stuff.
Эти вещи изменятся только тогда, когда порядочные люди захотят бороться.
These things only change when good people are willing to fight.
Гаури Ланкеш говорила вещи, которые некоторые люди не хотели слышать.
Assassination is the most extreme form of censorship. GauriLankesh said things some people did not like2hear.
Вы можете выполнить эти вещи что нормальные люди не могут.
You can accomplish these things that normal humans can't.
Ну, некоторые люди слепы. Я же всегда замечаю такие вещи.
Well, some people are blind.
В обществе изобилия, где все необходимое доступно, люди перестанут хранить и накапливать вещи.
People in a society of abundance, having access to things will really no longer begin to store and accumulate things.
девчачья киношка и другие жанровые категории, которые решают, например, что представители определенных демографических групп любят определенные вещи, что латиноамериканцы любят определенные вещи, что молодые люди людят опеределенные вещи.
like the chick flick and all these other genre categories that presume that certain demographic groups like certain things that Hispanics like certain things, that young people like certain things.
Умышленно или невольно люди делают вещи, которые причиняют вред другим людям.
Wittingly or unwittingly, individuals do things that injure other individuals.
Давайте посмотрим на некоторые вещи, которые люди имеют ввиду, говоря это.
Sometimes rabidly anti gay people have gay and lesbian children.
Порядочные люди не бросают вещи на дороге, а дети одно разорение.
She causes so many problems. Her children are her ruin.
Как подчеркнул Лебон, люди как личности не могут легко делать великие вещи.
As Le Bon emphasized, people cannot easily do great things as individuals.
Иногда люди делают странные вещи, чтобы попытаться сбежать , говорит старший сержант Каслдайн.
Sometimes people do funny things to try and escape, Senior Sergeant Castledine said.
Северную Корею иногда называют землёй шепчущих люди не говорят вещи в открытую.
North Korea is sometimes called the land of whispers people don't say things out in the open.
Ведь откровенно говоря, люди готовы платить за вещи, которые имеют ценность, да?
And to put it really bluntly, you know, people are willing to pay for stuff that has value, right?

 

Похожие Запросы : и другие вещи - дела и вещи - действия и вещи - и другие вещи - люди и места - компании и люди - и другие люди - люди и природа - люди и компании - и его люди - люди и навыки - люди и предприятия - люди и сообщества - люди и культура