Перевод "компании и люди" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

люди - перевод : люди - перевод : люди - перевод : люди - перевод : люди - перевод : люди - перевод : люди - перевод : люди - перевод :
Men

Компании - перевод : компании - перевод :
ключевые слова : Companies Company Company Insurance Firm People These There Those

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

ДУБАЙ Компании, как и люди, стареют.
DUBAI Companies, like people, grow old.
Здесь узлы это компании, люди, правительства, фонды и т.д.,
So here the nodes are companies, people, governments, foundations, etc.
У почтовой компании FedEx девиз люди, сервис, прибыль.
FedEx, easy motto people, service, profit.
И люди, занимавшиеся этим проектом, вернулись руководитель проекта, председатели компании тогда.
And the people who'd created it came back the project managers, the company chairmen then.
Проблема в том, что старые люди под управлением компании.
The problem is that old people are running the companies.
Онлайн банда этой компании, замешанной в схеме Понци, люди низкого качества и IQ.
Ponzi scheme company s online navy are low in quality and IQ.
И я думаю, что люди, ... как Вы знаете, они действительно лояльны к компании.
And I think people are...
Мы люди, а не акционерные компании, и вы не можете вертеть нами, как ими.
We're human beings, not joint stock companies, and you can't move us around as if we were.
Люди, организации, государственные органы и компании осуществляют, планируют и поддерживают мероприятия по восстановлению лесных ландшафтов, включая
People, organizations, governments and companies are undertaking, planning and supporting forest landscape restoration activities including
И поэтому компании разрушают экосистемы, банкиры создают экономический кризис, люди строят себя на гибели других.
And so companies are destroying the ecosystem, bankers are creating economic crisis, people are building themselves on the ruin of others.
Этот период предвыборной компании показал грустные реалии того, какими могут быть люди.
This electoral campaign period has brought out some sad realities about us as people.
Некоторые российские люди из компании Новая игра портировали игру на Sega Genesis.
Some Russian people from the New Game company ported the game to Sega Genesis.
Я думаю, что многие динамические, удивительные, предпринимательские люди ушли из компании давно.
Yeah, and I think aů
Как и многие люди, я думала, что в производстве функциональных пищевых продуктов преобладали небольшие новаторские компании.
Like many people, I thought that small, innovative companies dominated functional foods.
Это, что люди иногда смотреть на Примеры gamification и посмотрите на примеры социальных игр компании, как
That, that people sometimes look at examples of gamification and look at examples of social games, companies like
Именно в рядах Chyld на Джонсона обратили внимание люди из компании Virgin Records.
It was with Chyld that Johnson garnered the attention of the A R at Virgin Records.
Разрыв проявляется, когда старожилы, люди, работавшие в компании с самого начала, начинают говорить
Symptoms of split are things like when the old timers, the people who were there from the founding, from the beginning start saying things like,
Он был также консультантом компании Беспроводной Телеграфии Маркони, компании Swan, компании Ferranti, компании Телефон Эдисона, и позднее компании Электрического Света Эдисона.
He was also consultant to the Marconi Wireless Telegraph Company, Swan Company, Ferranti, Edison Telephone, and later the Edison Electric Light Company.
В теории игр и классической экономике считается, что люди и компании действуют рационально, то есть являются рациональными агентами.
In game theory and classical economics, it is often assumed that the actors, people, and firms are rational.
И э... Люди дали мне понять, что я должен начать искать работу за пределами компании, и так далее.
And uhů folks let me know I should start looking for work outside of the company, et cetera.
Поэтому не стоит удивляться, что сегодня во главе компании Ходорковского Юкос и ещё одной крупной компании Сибнефть стоят другие люди, находящиеся в лучших отношениях с властью.
So no surprise that other managers, with better relations with those in power, now run Khodorkovsky s Yukos Oil, as well as another major firm, Sibneft.
Здесь узлы это компании, люди, правительства, фонды и т.д., а связи между ними представляют собой владение акциями, то есть акционер A имеет Х акций в компании B.
So here the nodes are companies, people, governments, foundations, etc. And the links represent the shareholding relations, so shareholder A has x percent of the shares in company B.
И президентом компании.
And president of the company.
Большие компании. Большие компании.
Big companies. Big companies.
И со временем эти люди будут в конечном итоге победителями, э э ... эти стратифицированные, не вертикально интегрированные компании.
And over time, those people will eventually win, like, the uh... stratified non vertically integrated companies .
c) название компании и
Law enforcement illegal trafficking
УСТОЙЧИВОСТЬ КОМПАНИИ И ОРГАНИЗАЦИИ
Enter into a formal confidentiality agreement.
У Блашека и компании .
At Blasek and Company!
Билл Гейтс, Пол Аллен, Стив Болмер и другие миллионеры и миллиардеры компании Microsoft это яркие, трудолюбивые, предприимчивые люди, справедливо ставшие богатыми.
Bill Gates, Paul Allen, Steve Ballmer, and the other millionaires and billionaires of Microsoft are brilliant, hardworking, entrepreneurial, and justly wealthy.
После основания компании Apple Джобс стал символом своей компании и отрасли.
His gift lay in taking what was in front of him ... and ruthlessly refining it.
Такие компании, как Yammer, такие компании, как Dropbox, компании, как Mint, такие компании, как Fitbit, только лучшие компании в мире, Redbeaken,
Companies like Yammer, companies like Dropbox, companies like Mint, companies like Fitbit, just the best companies in the world, Redbeaken,
Люди, волонтеры и даже компании переводят материалы на языки Азии, такие как китайский, японский или тайский, чтобы распространять знания дальше.
People, volunteers and even companies that are translating material into Asian languages like Chinese, Japanese and Thai, to spread the knowledge even further.
Все люди, которые пользуются социальными сетями, принадлежат тем же демографическим категориям, которые СМИ компании и рекламодатели использовали, чтобы понять их.
All the people who participate in social media networks belong to the same old demographic categories that media companies and advertisers have used in order to understand them.
Во первых они химические компании, но во вторых, они и семенные компании.
They are chemical companies first, but they are seed companies second.
Три основные категории сингапурских инвесторов составляли финансовые и транспортные компании и компании обрабатывающей промышленности.
Financial, transport and manufacturing firms were the three major investors from Singapore.
Они просто складывают свои вещи в эти контейнеры, а затем люди с компании могут забрать его в ...
They just piled their stuff into those, and then they can take it inů
Итак, Вы в компании Facebook видите, как именно по этой причине люди используют Ваш сайт по прежнему.
And so you see that, at Facebook, you're like, This is the reason people use our company still.
И эти компании строят офисы.
And so these companies, they build offices.
И сообщу обо всём компании!
I shall report this to the company.
А для Матучека и компании ?
Is it important to Matuschek and Company?
Это также дает высокую производительность , пока перегруженные работой люди не уходят из компании, или не сгорают на работе.
That, too, is productive until these overworked people quit or burn out.
Я думаю, что Много раз на этих фестивалях, что люди голосуют за те компании, что имеет большую перспективу.
I think that a lot of times in these events going for the bigger moon shot is what people vote for.
Эти люди, кажется, озабоченны её беременностью, и у Вас есть ... Вы были беременны дважды, во время родов этой компании, как Вы знаете.
These people seem to be obsessing about her pregnancy, and you have been pregnant twice, during the birth of this company , you know.
Лишь получив данное обещание своих правительств, люди и компании будут уверены, что мы не движемся к новой Великой депрессии, и снова начнут тратить деньги.
Only with such a commitment will people and firms be confident that we are not headed for a repeat of the Great Depression, and start spending again.
Лишь получив данное обещание своих правительств, люди и компании будут уверены, что мы не движемся к новой Великой депрессии, и снова начнут тратить деньги.
Only with such a commitment will people and firms be confident that we are not headed for a repeat of the Great Depression, and start spending again. nbsp

 

Похожие Запросы : люди и компании - люди компании - люди компании - люди и места - и другие люди - люди и природа - и его люди - люди и навыки - люди и предприятия - люди и сообщества - люди и культура - люди и имущество - люди и организации - люди и вещи