Перевод "материальной природы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Вопрос о материальной ответственности | J. Question of liability |
Мы делаем её материальной. | We're giving it a body. |
Рождённый в материальной реальности тела, в материальной вселенной, человек обнаруживает себя включенным в бытие. | Born into the material reality of one's body, in a material universe, one finds oneself inserted into being. |
Том нуждается в материальной помощи. | Tom needs financial help. |
Управление поставками и материальной частью | Supply and property |
Управление снабжением и материальной частью | Administration and Management |
iii) приложение о материальной ответственности | (iii) Liability annex |
Управление снабжением и материальной частью | Supply and Property Management |
Против природы? | Against Nature? |
(Звуки природы) | (Nature sounds) |
Празднование природы | Celebrating Nature |
Природы чудо... | 'Wonder of nature...' |
Чувство природы | ON NATURE |
с) медицинской, психологической и материальной помощи и | (c) Medical, psychological and material assistance and |
d) материальной помощи беженцам из Южной Африки. | (d) Relief of refugees from South Africa. |
Развитие не является исключительно проблемой материальной модернизации. | Development is not merely a matter of material modernization. |
Каковы законы природы? | What are the common laws? |
Неэффективная охрана природы | Toothless Conservation |
Это чудо природы. | That's a wonder of nature. |
Памятник природы (1965). | A natural monument of 1965. |
Любители природы там. | lovers of Nature there. |
Это часть природы. | So it's from nature. |
Это субсидия природы. | This is the subsidy from nature. |
Наслаждайтесь спокойствием природы ... | Enjoy the peace and quiet of nature |
Это против природы. | It's against nature. |
На жилой поверхности не найдено предметов материальной культуры. | The culture was followed by the Beixin culture. |
Бурунди, безусловно, нуждается в технической и материальной помощи. | Burundi obviously needs technical and material assistance and would like to request the following from the Counter Terrorism Committee |
Размеры материальной компенсации определяются по расценкам государства выезда. | The amount of material compensation shall be determined on the basis of the valuation carried out by the State of departure. |
b) материальной помощи таким лицам и их иждивенцам | (b) Relief of such persons and their dependants |
Первое, что происходит с машиной она становится материальной. | First, that basically what this machine is doing is embodying. |
И эти тысяча гульденов станут его материальной компенсацией. | And the thousand guilders are by the way of a small compensation. |
Эта совместная программа Всемирного фонда охраны природы и Международного союза охраны природы. | It is a joint programme of the World Wide Fund for Nature and the World Conservation Union. |
Я считаю, что привычки природы развиваются, закономерности природы привычны по своей сути. | I think the habits of nature evolve, the regularities of nature are essentially habitual. |
Вопрос о материальной ответственности при необходимости всегда можно пересмотреть. | The issue of liability can always be revisited when necessary. |
Оно требует наличия материальной базы, лекарств и услуг здравоохранения. | It requires that health facilities, goods and services be available. |
71. Мадридский протокол не содержит приложения о материальной ответственности. | 71. The Madrid Protocol does not have an annex on liability. |
Возможности получения материальной поддержки, стипендий и дотаций Министерства культуры | A doctoral thesis requires at least three years' study after the student was admitted to the doctoralstudies. |
ВОЗМОЖНОСТИ ПОЛУЧЕНИЯ МАТЕРИАЛЬНОЙ ПОДДЕРЖКИ, СТИПЕНДИЙ И ДОТАЦИЙ МИНИСТЕРСТВА КУЛЬТУРЫ | MINISTRY OF EDUCATION, SOCIAL POLICIES AND SPORT MINISTRY OF SCIENCE AND INNOVATION |
Во вторых, жизнестойкость природы. | Secondly, the resilience of nature. |
Мы подчиняемся законам природы. | We are subject to the laws of nature. |
Человек это часть природы. | Man is part of nature. |
Он лентяй от природы. | He is lazy by nature. |
Он от природы добрый. | He's good by nature. |
Это преступление против природы. | It's a crime against nature. |
Люди жестоки от природы. | Humans are violent by nature. |
Похожие Запросы : исследования материальной культуры - для материальной причины - динамика материальной точки - в материальной форме - для получения материальной выгоды - Любитель природы - Охрана природы - силы природы - охрана природы - изучение природы - Закон природы - аспекты природы - опыт природы