Перевод "меньшая мощность" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
мощность - перевод : мощность - перевод : меньшая мощность - перевод : меньшая - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Меньшая дочь,.. | For my youngest daughter. |
Мощность | Greenhouse effect |
Конечно, меньшая первоклассная машина, месье. | Of course, the smaller is a firstrate machine, monsieur. |
Номинальная мощность | Rated wattage |
Номинальная мощность . | Rated wattage |
Мощность взрывов | Explosive yield |
Мощность сигнала | Signal Strength |
Мощность передатчика | Transmit power |
Мощность высоковата. | The energy's a little bit high here. |
Но это просто наша абстрактная мощность , наша производственная мощность. | Let's say this is all the capacity that I have. When I talk about capacity in this video, I'm speaking in very general terms. It's all of the goods and services that we could produce. |
Меньшая драма касается российских железных дорог. | A smaller drama concerns Russia s railways. |
Это самая меньшая из твоих проблем. | That's the least of your problems. |
Твой черед, Настенька, дочка меньшая, любимая. | Nastinka? What shall I bring for you? Tell me. |
Мощность и безопасность. | Also 9mm P.A.K. |
Это значит, что запасам придается меньшая значи мость. | This means that the value attributed to stocks is lower. |
Похоже, ветер меньшая из моих проблем сейчас. | It appears the wind would be the least of my problems at the moment. |
Предполагаемая мощность 1000 МВт. | The power at stake is 1,000 MW. |
Канал имел максимальная мощность. | Couldn't join. |
А правда, что Власьева меньшая выходит за Топова? | 'And is it true that the younger Vlasyeva is going to be married to Topov.' |
В большой круг кровообращения возвращается меньшая часть крови. | So that's kind of a intersting fact that not as much goes this way directly into that systemic circulation. |
Полная мощность Вселенной тоже тут. | The full power of the Universe is here also. Translation into Polish Okay. |
Мощность измеряется в ваттах (Вт). | A good example Is what happens in a greenhouse (hence the name). |
Бóльшая часть населения Веланая индусы меньшая мусульмане и христиане. | The majority of the people are Hindus with a minority of Muslims and Christians. |
Во первых, худшее питание, может быть меньшая продолжительность жизни. | First of all, worse nutrition, maybe shorter life spans. |
И во вторых, они самая меньшая часть этой действительности. | And secondly, they are the smallest reality. |
Наши заводы работают на полную мощность. | Our factories are working at full capacity. |
Месяц Всемирное Место амплитуда мощность Поряд | Month 1993 Day |
Предположим это вся мощность доступная мне. | And the opposite of inflation, if things actually get cheaper, is deflation. If one year 10 megabytes of RAM costs x dollars, and then the next year, it costs a little bit less, it's actually a deflationary process, at least in that market. |
Далее идет, меньшая жена Тутмоса III в начале его царствования. | Next is, Satiah, a lesser wife of Tuthmosis III in the early part of his reign. |
Пиковая мощность может достигать многих мегаватт, а средняя мощность составлять десятки киловатт при использовании устройства на 70 мощности. | Peak output powers of many megawatts and average power levels of tens of kilowatts can be achieved, with efficiency ratings in excess of 70 percent. |
Мощность передатчика меньше, чем мощность мобильного телефона, а разрешение даже более высокое, чем у более мощных импульсных радаров. | The transmitting power is lower than the power of a mobile phone but the resolution more precise compared to high power Pulse radar. |
в доме твоем не должна быть двоякая ефа, большая и меньшая | You shall not have in your house diverse measures, a great and a small. |
в доме твоем не должна быть двоякая ефа, большая и меньшая | Thou shalt not have in thine house divers measures, a great and a small. |
PCMA RUS,производственная мощность 125 000в год. | PCMA RUS has an annual capacity of 125,000 cars. |
Его максимальная мощность составляет 2.6 млн тонн. | The designed capacity is 2.6 million tonnes of freight a year. |
Она имела мощность 12 тонн в год. | It had a capacity of per year. |
Общая потребляемая мощность приблизительно равна 75 киловатт. | It uses approximately 75 kW of power. |
человек Расчетная мощность 1100 пассажиров в час. | Design capacity 1,100 passengers per hour. |
Их общая мощность составляет приблизительно 255 мегаватт. | Their total output is approximately 255 megawatts. |
И они потребляют мощность в полтора мегаватта. | And they consume one and a half megawatts of power. |
Это объединение не работало на полную мощность. | The industrial bakery was not working at full capacity. |
Мощность была такой сильной, что разделитель сгорел. | The power was so intense, the line splitter was burnt out. |
Другими словами, включаете двигатель на полную мощность. | In other words, giving the motor full throttle? |
3.1.2 Номинальная мощность потребляемая мощность (в ваттах), указанная на лампе накаливания, которая может быть включена в международное обозначение соответствующей категории. | Rated wattage wattage (in watts) marked on the filament lamp which may be incorporated into the international designation of the relevant category |
Причина, по которой мощность равна двум ваттам в том, что это примерно та мощность, которую можно выработать, крутя рукоятку рукой. | That the reason that you want to be below two watts is that's roughly what you can generate with your upper body. |
Похожие Запросы : меньшая сальник - Меньшая посылка - меньшая славка - меньшая полосатик - меньшая куду - меньшая обезьяну - меньшая площадь - меньшая проблема - Меньшая часть - меньшая цена - меньшая часть - меньшая группа - меньшая бугор