Перевод "мероприятия по реформированию" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Мероприятия - перевод : по - перевод : мероприятия по реформированию - перевод : мероприятия - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
I. Усилия по реформированию | Ι. |
Необходимы конкретные предложения по ее реформированию. | Concrete reform proposals were needed. |
Меры по реформированию и укреплению принимаются по всему ЕС. | Reform and consolidation measures are being implemented across the EU. |
Каким образом выполняется программа по реформированию управления пенитенциарными учреждениями? | How is the prison management reform programme being implemented? |
Франция не поддаётся реформированию? | Is France Unreformable? |
Именно дебаты по реформированию Совета Безопасности придали импульс процессу реформ. | It is precisely the debate on Security Council reform that gave synergy to the process of reform. |
Палестинская администрация должна активизировать усилия по реформированию палестинских служб безопасности. | The Palestinian Authority must push ahead with efforts to reform the Palestinian security services. |
Давним усилиям по реформированию и реструктуризации транспортного сектора сопутствовал неоднозначный успех. | Advances in the longstanding efforts to reform and restructure the transport sector have had mixed success. |
3 32 ORG Поддержка программы Генерального секретаря по реформированию ОИК 254 | Recalling the principles and objectives of the OIC Charter |
Резолюция 3 32 ORG Поддержка программы Генерального секретаря по реформированию ОИК | Support of the Secretary General's OIC Reform Plan |
Предпринимаемые правительством Узбекистана шаги по политическому реформированию общества не являются самоцелью. | The steps the Government of Uzbekistan has been undertaking in order to reshape the political structure of the State have one more important aspect. |
По ее завершении будет проведен семинар, посвященный реформированию системы исправительных учреждений. | This will be followed by a seminar on reform of the prison system. |
Мероприятия по мобилизации средств | UN Habitat should clarify who within the organizational set up is responsible for coordinating fund raising and raising funds for the global campaigns, global programmes and technical assistance projects (see paras. |
Мероприятия по осуществлению предложений | Activities by which the proposals would be implemented |
Прочие мероприятия по популяризации | Other Other CTIED promotional activities |
Мероприятия в рамках комиссий, принятие новых кодексов и оказание поддержки работе Верховного суда и министерства юстиции хороший первый шаг в работе по дальнейшему реформированию судебной системы на комплексной основе. | The work done by commissions, the introduction of new codes, and the support given to the Supreme Court of Justice and the Ministry of Justice constitute a good basis for the continuation and carrying through of the judicial reform. |
Мы уверены, что необходимы согласованные совместные усилия по реформированию судейства футбольных матчей. | We believe that a concerted effort to reform football (soccer) refereeing is urgently needed. |
В 1905 году Джордж Сирл опубликовал свои идеи по реформированию григорианского календаря. | In 1905 Searle published his idea for a possible reform of the Gregorian Calendar. |
Одновременно с усилиями по реформированию структуры идет работа по повышению уровня подготовки работников соцобеспечения молодежи. | Alongside the efforts at structural reform, work is underway to raise standards among youth welfare workers. |
Мероприятия по оказанию технической помощи | Technical assistance activities |
Практические мероприятия по техническому сотрудничеству | Putting technical cooperation to work |
ПРОГРАММЫ И МЕРОПРИЯТИЯ ПО УКРЕПЛЕНИЮ | PROGRAMMES AND ACTIVITIES TO PROMOTE |
В. Мероприятия по мобилизации средств | B. Fund raising activities |
С. Мероприятия по осуществлению просьбы | C. Activities by which the request would be implemented |
23 Программы и мероприятия по | 23 Programmes and activities |
МЕРОПРИЯТИЯ ПО ФИНАНСИРОВАНИЮ, Д.Р. Чэндер | FUNDING ARRANGEMENTS, by D.R. Chander |
Движение Украины в направлении ЕС отражает ее усилия по модернизации и реформированию экономики. | Ukraine s moves in the direction of the EU reflect its efforts to modernize and reform its economy. |
Она спрашивает, была ли распущена созданная в 1987 году Комиссия по реформированию законодательства. | She asked whether the Law Reform Commission set up in 1987 had been dissolved. |
У нас на рассмотрении уже находятся важные предложения по реформированию Организации Объединенных Наций. | Important proposals for United Nations reform are already on the table. |
Конкретные предложения по реформированию Совета Безопасности будут оценены в свете вышеупомянутых ключевых элементов. | Concrete proposals for reforming the Security Council will be evaluated in the light of the foregoing key elements. |
Мы отмечаем, что усилия по реформированию системы местного управления наталкиваются на сдерживающие их препятствия. | We note that efforts to reform local government have faced delays. |
И здесь Израиль должен оказывать помощь, поддерживая благоприятную атмосферу и укрепляя деятельность по реформированию. | Here, Israel must help in sustaining a positive atmosphere and consolidating efforts for reform. |
Казахстан поддерживает усилия по всестороннему реформированию Организации Объединенных Наций, охватывающему все ее главные органы. | Kazakhstan supports efforts to carry out a comprehensive reform of the United Nations encompassing all its principal organs. |
Ее делегация приветствует предпринятые за последние два года усилия по реформированию финансовой системы ЮНИДО. | Her delegation welcomed the efforts made to reform UNIDO's finances over the past two years. |
Объективное соблюдение этой резолюции является необходимым для успешного проведения эксперимента по реформированию бюджетного цикла. | Objective adherence to that resolution was essential to the success of the budget cycle reform experiment. |
ЭКЮ на создание рабочей группы, которая подготовит план действий по реформированию системы социального обеспечения. | Tacis is supporting the Government with ECU 1.9 million to establish a working group which will prepare an action plan for the reform of the social security system. |
Организационные мероприятия по обеспечению деятельности секретариата | Arrangements for the performance of secretariat functions |
Мероприятия по случаю Международного дня добровольцев | Event on the occasion of the International Volunteer Day |
Последующие мероприятия по итогам Всемирной встречи | Follow up to the World Summit for Social Development and |
f. ИНФОРМАЦИОННЫЕ МЕРОПРИЯТИЯ ПО ВОПРОСУ ПАЛЕСТИНЫ | (f) INFORMATION ACTIVITIES ON THE QUESTION OF PALESTINE |
С. Мероприятия по обеспечению выполнения просьб | C. Activities by which the requests would be implemented |
Мероприятия услуги в разбивке по подпрограммам | Output service by subprogramme |
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ МЕРОПРИЯТИЯ, ВКЛЮЧЕННЫЕ ПО ИНИЦИАТИВЕ СЕКРЕТАРИАТА, | ADDITIONAL OUTPUTS INTRODUCED BY THE SECRETARIAT AND RELEVANT EXPLANATIONS |
I. МЕРОПРИЯТИЯ ПО ПОДГОТОВКЕ К КОНФЕРЕНЦИИ | I. CONFERENCE PREPARATIONS |
IV. МЕРОПРИЯТИЯ ПО ПРОВЕДЕНИЮ ВТОРОЙ СЕССИИ | IV. ARRANGEMENTS FOR THE SECOND SESSION |
Похожие Запросы : меры по реформированию - мероприятия по - мероприятия по проверке - мероприятия по наблюдению - мероприятия по трудоустройству - мероприятия по информированию - мероприятия по планированию - мероприятия по образованию - мероприятия по сносу - мероприятия по питанию - мероприятия по информированию - мероприятия по уходу - мероприятия по профилактике - мероприятия по питанию